Owing to the differences between English and Chinese thought patterns, the proverbs of the two languages are different in their structural forms and cultural orientations.
由于中英思维方式的差异,英汉谚语的语言结构形式及文化取向也有所不同。
Owing to the differences between English and Chinese thought patterns, the proverbs of the two languages are different in their structural forms and cultural orientations.
由于中英思维方式的差异,英汉谚语的语言结构形式及文化取向也有所不同。
应用推荐