I soon got accustomed to his strange ways.
我不久就习惯了他那些奇怪的做法。
I like to change my photos in impossible and strange ways.
我喜欢用不可能的方式和奇怪的方式修改照片。
People often disapprove of those who behave in strange ways.
人们往往不喜欢行为怪异的人。
Some of the best ideas in the history of business have come about in strange ways.
商业历史上很多最好的想法都是从一些奇怪的方式中产生的。
Magic in Buddhism is a mysterious phenomenon expressed by some strange ways or power.
在佛教中“法术现象”主要表现为借助一定的力量或手段而表现的神通。
The smells, the language, the food, and strange ways of doing things were so alien to me.
气味,语言,食物,而且奇怪的做事的方式是如此的陌生的我。
But history sometimes plays paradoxical games and human cultures sometimes persist in strange ways.
然而,历史有时候会荒谬的重演,人类的文化有时候一一些方式顽强的坚持着。
The truth is that volcanoes are numerous and scattered across the globe, ready to kill us in strange ways.
事实是火山在地球上众多并且分布零散,准备着以奇怪的方式杀死我们。
They have a connection from the moment they hatch, but she struggles with his strange ways of dancing.
它们俩在孵化之初就已经在冥冥之中有了一种联系,可它仍然无法接受曼宝那种奇怪的跳舞方式。
He said: "One have to walk the strange ways, watch the strange scenery and listen to the strange songs."
他说:“一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌。”
While we are asleep, it works more slowly, and sometimes puts our thoughts and memories together in strange ways.
在我们睡睡觉的时候,大脑工作缓慢,有时也会让我们以奇怪的方式思考和记忆。
Two good books about an important but confusing country which has been driven, partly by American intervention, into strange ways.
两本好书,关于一个重要但令人困惑的国家,该国部分由于美国干预而陷入一种奇特的方式。
So you've just seen some eerie lights in the sky, glowing orbs that moved in strange ways. This is a UFO report waiting to happen.
如果你仅仅是看到空中一些可怕的灯,发光的球体以奇怪的方式移动,这就是报告不明飞行物如何发生的。
Under circumstances such as today's, with households striving to cut debt and interest rates at zero, economies can behave in strange ways.
在类似今天这样的情况下,家庭正努力削减债务,利率水平为零,经济的表现方式可能很奇怪。
Our given names influence our lives in all sorts of strange ways, affecting everything from where we choose to live to what we do for a living.
我们的名字会以千奇百怪的方式影响我们的生活,从我们的住址选择到我们的工作选择等各个方面。
So, how deep in the hole is the US state and local government? The truth is, nobody knows. The states report their liabilities in strange ways, often ignoring accounting conventions.
事实是,没有人知道,且美国在报告他们的债务时,以奇怪的方式呈现,他们忽略会计惯例。
After ten years I'm used to the strange British ways.
十年之后,我习惯了英国人的奇异习俗。
But like a doctor facing a patient with a new disease and strange symptoms, they often acted in ways that, with the benefit of hindsight, appeared counterproductive.
然而,就好比医生面对一位患了新病、症状奇特的病人一样,他们的行动在事后看来,似乎经常招致相反的效果。
In some ways, it is a strange time for multinationals to go sour on China.
从某些方面来说,此时美国跨国公司对中国感到失望让人觉得奇怪。
Sometimes when you're inside the girl they'll bunch up in weird ways and feel strange.
有时,当你进去了,它却不可思议地皱成一团,感觉怪怪的。
It is strange that people love certain animals, but enjoy killing others, in cruel ways, too.
奇怪的是人们喜爱有些动物,却乐于残杀另一些,并且以残酷的方式。
My mind runs around this strange, complicated person who seemed in so many ways to embody the American Dream.
脑子里想着这个奇特而复杂的人,他似乎在许多方面体现了美国梦。
What is strange is that none of the ways he spelled it are actually the word "goodbye."
吊诡的是,那么多拼法里面,没有一种是真正的goodbye。
It unfolds in strange and terrifying and sometimes wonderful ways, but trying to control life is almost impossible - that's not to say that you can't control how you react to the stuff that happens.
生活以陌生、可怕或精彩的方式呈现出来,而企图控制生活几乎是不可能的——当然,这不是说你无力控制自己应对变故的方式。
By strange stern ways, and through much staining blood, those feet had come to meet that water.
那两只脚曾经走过许多血污,以异常顽强的方法对付了那些流水。
For that reason, South America has a strange variety of mammals. The animals grew and changed in interesting ways because they were separated from other animals.
出于这种原因,南美有各种奇怪的哺乳动物。这些动物渐渐长大并且有意思的改变了,因为它们被和其它动物分隔开。
For that reason, South America has a strange variety of mammals. The animals grew and changed in interesting ways because they were separated from other animals.
出于这种原因,南美有各种奇怪的哺乳动物。这些动物渐渐长大并且有意思的改变了,因为它们被和其它动物分隔开。
应用推荐