"Our planet is approaching a perfect storm of population growth, climate change and peak oil," he said.
“我们的星球正走进人口增长、气候变化和石油峰值的完美风暴,”他说。
Worse, the storm could drive oil in the water up onto the beaches and further into sensitive marshes along the Gulf coast.
更糟糕的是,风暴会将水中的油带入海滨并深入到海岸线内的沼泽。
The cap halted the oil flow a week before Tropical Storm Bonnie blew through and forced a temporary halt to drilling of a relief well that will seal the leak for good.
封堵油井一周后,热带风暴邦尼来袭,迫使减压井的海上作业暂时停止,而减压井将有益于封堵漏油。
Two years later he provoked a storm when he (temporarily) replaced some of the cocoa-butter in the company's chocolate with palm oil.
两年后又引起了一场风暴,临时将公司巧克力使用的原料可可油换成了棕榈油。
A thick slick of oil on the sea could, in theory, limit a hurricane by acting as a sort of shield-preventing the water from evaporating into the storm.
理论上,海面上的厚浮油层对飓风起到了阻碍作用——防止海水蒸发融入风暴。
Storm surge from hurricane could bring oil slick inland.
飓风产生的风暴潮可将浮油带往内陆。
But a single storm could change everything, pushing oil over or under the boom.
但是仅仅一场风暴就能够改变这一切,使泄漏的石油越过档栏。
They acknowledged storm surges carrying oil inland is a major concern.
他们承认风暴潮将原油带往内陆是他们最担忧的。
Even if BP's current "top kill" effort to stop the gushing well works, the oil hanging at and below the surface still needs to be cleaned up before a storm makes it worse, Studwell said.
即使英国石油公司目前的“杀手锏”能成功阻止原油的泄露,但是在飓风将这一切变得更糟糕之前,那些漂浮在海面上以及海面下的原油需要尽快清理干净。
A British couple has been rescued from their stricken yacht by an Italian oil tanker after spending 40 days drifting across the storm-ravaged Atlantic Ocean.
一对英国夫妇在风暴肆虐的大西洋漂流40天后,被一艘意大利油轮救起。
On November 13, 2002, the Prestige oil tanker was carrying 77, 000 tons of heavy fuel oil when one of its twelve tanks burst during a storm off Galicia, Spain.
2002年11月13号,装有77000吨的燃油的Prestige油轮在离西班牙加利西亚不远的一次暴风雨中,12个油箱爆炸。
Oil Spill: What Will the Storm Do?
石油泄漏:飓风的到来会有何影响?
The bigger concerns have to do with what the storm might do to the oil spill itself, near the Gulf shores.
最大的热点问题是关于风暴会对海湾附近的漏油井产生怎样的影响。
Oil companies are shutting down productions and evacuating facilities ahead of the storm.
在风暴来临之前,石油公司都忙于关停生产,撤离生产设施。
In fact, depending on the track of the storm, it could potentially make the storm surge higher in some areas. The berm also could prevent the flushing of some oil out of the wetlands.
实际上,由于风暴的路径,它还有可能导致一些地区的波浪增高,并造成湿地的石油难以外流。
British couple has been rescued from their stricken yacht by an Italian oil tanker after spending 40 days drifting across the storm-ravaged Atlantic Ocean.
一对英国夫妇在风暴肆虐的大西洋漂流40天后,被一艘意大利油轮救起。
The "ABAB", "BBB" sequences middle-fine grained sandstones in longitudinal gravity flows, slide gravity flows and storm gravity flows are favorable for oil and gas accumulation.
盐湖等深流沉积。风暴重力流、纵向重力流和滑塌重力流中的“ABAB”序和“BBB”序中—细砂岩是油气聚集的有利场所。
The ships that were working on the leaking BP oil well in the Gulf of Mexico are heading back to the site after having to move away because of a tropical storm.
在墨西哥湾地区清理英国石油公司漏油的船只正在返回漏油地点,此前因为热带风暴即将到达,他们被迫离开。
Car manufacturers recommend that a car that has been driven through a dust storm, for example, have the oil changed immediately, regardless of how recently the last oil change was made.
汽车制造厂商建议,汽车在多尘的道路上行驶后,应立即更换机油,而不必考虑上次换油的时间间隔。
The oil bubble, however, burst with the bang of the roaring Wall Street storm and pushed the prices to return to the $120 level half a month later, followed by a steady decline.
然而,呼啸而至的华尔街金融风暴却刺穿了高油价的泡沫。半个月后,国际油价大幅回落,跌至每桶120美元区间。
Imagine a storm rolling that oil up and bringing it in here and laying it down.
想像一下,如果飓风将石油卷起,带到这个地方,将是什么样的景象。
Fuel oil and then oil and then the storm we can voyage.
加油加油再加油再大的风浪我们都能远航。
But the storm also closed processing centers that make oil into fuel.
但是,飓风同时造成了石油加工的燃料生产中心的关闭。
The price of West Texas Intermediate crude oil had been rising steadily this week as Tropical Storm Gustav gathered strength.
随着热带风暴古斯塔夫不断积蓄力量,西得克萨斯中质油的价格也在本周稳步攀升。
The price of West Texas Intermediate crude oil had been rising steadily this week as Tropical Storm Gustav gathered strength.
随着热带风暴古斯塔夫不断积蓄力量,西得克萨斯中质油的价格也在本周稳步攀升。
应用推荐