It is customary to calculate the weight by net weight if the contract does not stipulate definitely by gross weight or by net weight.
如果合同中没有明确规定是用毛重计量还是用净重计量,按惯例应按净重计量。
We should stipulate whether this duplication is legal or not in different situation and conquer the obstacle of the lag theory.
应该超越理论滞后的障碍,区别不同情况,规定暂时复制的合法与否。
A partnership agreement may not stipulate that all the profits are distributed among part of the partners or all the losses are borne by part of the partners.
合伙协议不得约定将全部利润分配给部分合伙人或者由部分合伙人承担全部亏损。
The hearing shall be held in public, except the situation that the case involves any state secret, business secret or personal privacy or the parties stipulate not to hold the hearing in public.
开庭应当公开,但涉及国家秘密、商业秘密和个人隐私以及当事人约定不公开的除外。
A credit or amendment should not stipulate that the advising to a beneficiary is conditional upon the receipt by the advising bank or second advising bank of its charges.
信用证或其修改不应规定向受益人的通知以通知行或第二通知行收到其用度为条件。
Article 2 Tendering documents shall clearly stipulate the currencies and quotation methods as allowed for bidding, and indicate whether such contents belong to important commercial clauses or not.
第二条招标文件应当明确规定允许的投标货币和报价方式,并注明该条款是否为重要商务条款。
The new standards also stipulate that procuratorates do not use evidence collected from forced confessions, torture or violence.
新起诉标准同样要求检察机关不要通过严刑逼供收集证据。
A partnership agreement shall not stipulate for the distribution of all profits to part of the partners or for the sharing of all losses among part of the partners.
合伙协议不得约定将全部利润分配给部分合伙人或者由部分合伙人承担全部亏损。
A partnership agreement shall not stipulate for the distribution of all profits to part of the partners or for the sharing of all losses among part of the partners.
合伙协议不得约定将全部利润分配给部分合伙人或者由部分合伙人承担全部亏损。
应用推荐