But whether this is a zero-sum game between Hollywood and China's expanding film industry is still yet to be seen.
不过,好莱坞和中国电影产业发展壮大之间究竟是不是零和博弈还很难说。
Scientists still yet not find a "unified theory" that applies to things at cosmic level as well as "atomic level".
科学家们至今仍然没有找到一个“统一理论”,可以适用于大到宇宙,小到原子。
Unfortunately, the developer has still yet to release the software, despite having originally promised a June release.
不幸的是,尽管已经有了原来一个许诺了的六月的发行,开发者仍然还是在发行软件。
Figure 4 is a block diagram of a computer system implementing still yet another embodiment of virtual local memory for a graphics processor.
图4是实现图形处理器的虚拟本地存储器的又一个实施例的计算机系统的框图。
Cassano is widely regarded as one of Italy's most gifted players, but he has still yet to really fulfill his potential due to his rather 'wild' personality.
卡萨诺被认为是意大利最有天赋的球员之一,但他的不羁性格让他依然无法完全展示自己的能力。
Without it, there will be nowhere to store carbon. But it is apparent that many people are still yet to learn the irreplaceable value of the Amazonian forest.
没有了亚马逊,我们就没有地方可以储存碳,但是很明显的很多人还不懂得它无法取代的价值。
Though I have profound remorse that it was through others' pain, I am unspeakably grateful for all that I have learned, and found that I have still yet to learn, because of the people in my life.
虽然我深深感到自责,因为这一点是通过其他人的痛苦得到的,但对我学到的东西,我感到无法言喻的感激,并且由于我生活中的那些人,我发现我仍有很多要学。
Yet the persevering losers still came out on top.
然而,坚持不懈的失败者仍然占据了上风。
Still, there wasn't much of a market for lunch containers yet.
尽管如此,午餐盒的市场还不是很大。
Yet plenty has been lost too, even in cultures that still live to eat.
然而,即使在仍以饮食为生的文化中,也有很多吃的已经消失了。
Yet despite the muddle over what the markers of class are these days, 71% of those polled by YouGov still said they found it very or fairly easy to figure out which class others belong to.
然而,尽管这些日子里人们对阶级的标志是什么还很困惑,但在 YouGov 的民意调查中,71%的受访者仍然表示,他们发现要弄清楚其他人属于哪个阶级是非常或相当容易的。
I didn't study art, yet somehow I've still managed to blag my way this far.
我没有学习过艺术,但不知何故,我还是成功地走了这么远。
"Yes, I shall," Peter replied, still fearing the policeman, who had not left yet.
“是的,我会的。”彼得回答,但仍然害怕那个还没有离开的警察。
Yet there is a dark side to this picture: despite our progress, half of the world's population still suffers, with water services inferior to those available to the ancient Greeks and Romans.
然而,这种情况也有其黑暗的一面:尽管我们取得了进步,世界上仍有一半的人口在受苦,供水服务还不如古希腊和古罗马人。
Yet, despite the obvious rewards of engaging in office politics—a better job, a raise, praise—many people are still unable—or unwilling—to "play the game".
然而,尽管参与办公室政治会带来明显的回报——更好的工作、加薪、表扬——但许多人仍然无法——或不愿——“玩这场游戏”。
A 2008 spike in oil prices changed that, prompting a shift towards smaller cars, yet still an electric "revolution" on the roads remains a distant prospect.
2008年的油价飙升改变了那一状况,促使人们转向小型汽车,但道路上的电动“革命”仍是一个遥远的前景。
Two casualties, as yet unnamed, are still in the local hospital.
两个尚不知姓名的伤者仍在当地医院。
The spy ring had a fifth member as yet still undetected.
特务团伙的第五名成员仍未被发现。
This was a tiny revolution at the time, yet it still restricted the video content to not-quite-comfortable display size of a mobile phone.
这在当时是一次小小的革命,然而还是把视频内容限制到不太宽的移动电话的尺寸来显示。
Maybe the Puffin can't fly yet, but other inventors are still trying.
也许海雀还不能飞,但其他的发明家仍在努力。
It flies nineteen million times faster than the best race—horse; and yet electricity is quicker still.
它比最好的赛马都要快1900万倍;然而,电的速度更快。
Companies are promoting their own standards, and the market has not had time to choose a winner yet as this is still very new.
企业都在推广自己的标准,而市场还没有时间选择赢家,因为这还为时过早。
I was disappointed at the result of the basketball game because we played so well yet still lost.
我很沮丧,因为尽管我们表现得很好,这场篮球赛还是输了。
"Shall I save them for her?" said George, thinking how much they would refresh her, yet still looking at them with a longing eye.
“我要给她留着吗?”乔治说,一边想着它们能让她恢复精神,一边仍然用渴望的眼神看着它们。
Yet during that time, pay for professional childcare workers has stood still.
然而,在此期间,专业托儿人员的薪酬却一直停滞不前。
Yet, even under the pressure of the water at that depth, life still exists.
但是,即使在那个深度的水压下,生命仍然存在。
Yet, even under the pressure of the water at that depth, life still exists.
但是,即使在那个深度的水压下,生命仍然存在。
应用推荐