We still struggle, though, to collaborate on business content.
尽管如此,我们仍然在努力协作业务内容。
I still struggle, though, with making my own health a priority.
不过,我还是将自己的健康作为一件重要的事情。
Women may still struggle to achieve equality in many spheres of life.
女性可能在生活的许多方面仍在斗争以求平等。
I still struggle now and feel lack of time, but less than I used to.
现在我仍然有时会感到时间紧迫,但比起从前来这种时候少多了。
We still struggle to watch the bit where he reveals his true identity…
我们很纠结的看他自揭真实身份...
Many of Hefei's longtime residents still struggle to comprehend the changes.
许多在合肥居住了很长时间的居民还在努力地适应这些变化。
Parents, of course, know that in their head. But they still struggle to let go.
家长当然心里明白,但是做起来不容易。
Parents, of course, know in their heads they must. But they still struggle to let go.
道理,家长们当然心知肚明,却仍然不舍得放手。
I still struggle to stay on course - sometimes losing sight of my goals - but I do my best.
我仍然在这条路上奋斗—有时也会在路上迷失—但我尽了我的全力。
I still struggle now and then about my perceived lack of time, but less than I used to.
现在我仍然偶尔会感到时间不够用,但比起以前频率少多了。
We as security professionals still struggle to show value to the rest of the organization.
作为安全专业人员的我们,依然为显示组织其余的价值而努力。
This week's equity rout suggests that policymakers still struggle to meet those expectations.
本周股票的暴跌表明政策制定者仍需要努力去满足那些期望。
Some want Mr Cameron to go further, arguing that women still struggle to secure the safest Tory seats.
有些人希望Cameron先生能够将改组再推进一些,声称很多女性仍然要付出很大努力以保住自己的议员席位。
Believers still struggle with how to obey God's Word while acknowledging the reality of marriage breakdown.
信徒一边努力顺从神的话语,一边却不得不承认婚姻破裂的事实。
In America, we see the engine of growth beginning to churn, and yet many still struggle to find a job or pay their bills.
在美国,我们看到增长的引擎开始转动,但很多人仍然找不到工作,入不敷出。
We've had to spend a lot of time, and we still struggle, coming up with the systems to help us function closely as a team.
我们不得不花费大量时间,而且仍在努力赶上这些体系来帮助我们像团队一样紧密合作。
However, many organizations still struggle with questions related to the optimal team size and an efficient team composition.
然而,很多组织仍然纠结于最佳的团队规模和有效的团队构成。
Sumac, ailanthus, poison ivy and other uninvited things threaten the few lilies and clematis and roses that still struggle for survival.
漆树、臭椿、毒葛还有别的一些碍眼的植物要挟着几株仍然在艰难生活着的百合、铁线莲和蔷薇。
But businesses often still struggle to find the right candidates for the jobs, and expect their new hires to move mountains with few resources.
不过企业仍然迫切希望为自己的社交媒体岗位找到合适的人才,并且期望这些新进人才能够利用极少的资源,起到“四两拨千斤”的宣传效果。
At that time I felt like a Mongolian eyes like riding on the back of the tiger blind, all the way to throw beat fight, but still struggle, survive.
那时候我觉得自己就像是蒙了眼睛骑在盲虎背上似的,一路摔摔打打,但依然奋斗着、生存着。
China is far more transparent than it was 30 years ago, but foreign companies still struggle with the issue of insufficient or unreliable market data.
目前中国的透明度已比30年前进步了很多,但市场数据不足或可信度低仍让外国企业感到棘手。
Yet despite advances in the development of new cosmetics, scientists still struggle to answer a philosophical question: why beauty should matter at all?
尽管在新化妆品开发上有进展,科学家们仍要回答一个哲学问题:为什么美很重要?
Though reporters there still struggle with data access laws being different from state to state, in Europe we have the additional problem of languages.
虽然仍有记者与数据获取的法律斗争正在从不同的州,在欧洲,我们有更多的语言问题。
Scientists still struggle to understand the physiology of avian flight, but light bones and an intricate collaboration among chest and wing muscles appear essential.
科学家们仍在努力研究鸟类的飞行原理,但轻盈的骨架以及胸脯与翅膀肌肉之间的复杂而精妙的协调似乎必不可少。
Scientists still struggle to understand the physiology of avian flight, but light bones and an intricate collaboration among chest and wing muscles appear essential.
科学家们仍在努力研究鸟类的飞行原理,但轻盈的骨架以及胸脯与翅膀肌肉之间的复杂而精妙的协调似乎必不可少。
应用推荐