His warning was still ringing in my ears.
他的警告依然在我耳边回响。
电话铃声仍然在响。
Your good advices were still ringing in my ear long after you said them.
你的忠告久久地回响在我的耳边。
我仍然耳鸣。
我的耳朵还在轰轰响。
His last words are still ringing in my ears.
他的临终遗言还在我耳边回响。
Teacher's words are still ringing in my ears.
老师的话一直回响在我耳边。
Mind, passage of time, still ringing in our ears.
物换星移,时过境迁,言犹在耳。
My husband's last word is still ringing in my ear.
丈夫的临终遗言还在我耳边回响。
My husband's last words are still ringing in my ears.
丈夫的临终遗言还在我耳边反响。
My husband's last words are still ringing in my ears.
丈夫的临终遗言还在我耳边回响。
Months later, the concert was still ringing in my head.
数月过去了,那场音乐会依然余音绕梁。
My ears were still ringing with the beat of the last song.
我的耳朵里仍然响着最后那首歌的节奏声。
The words were still ringing in his ears, three days later.
即使过了三天,这些话仍在他耳边嗡嗡作响。
With these words still ringing in his ears, he got back into his old habits.
这些话还在耳边回响,他却已故态萌发了。
If alive, is a kind of gratitude in life, still ringing in our Thanksgiving.
只要活着,就是一种感谢,生命在,感恩犹在。
The phone is still ringing with no let up, and I finally got back to answer it.
那电话丝毫不放弃地还在响,最后我终于返回接到了电话。
The children's laughter was still ringing in my ears as I left the playground.
我离开操场时,孩子们银铃般的笑声还在我耳边回响。
Laura:Hold on, my ears are still ringing from the music. So what was it you asked me?
等一下,我的耳朵里仍然响着音乐,那么,你在问我什么?
Three nights later, ears still ringing, they headed off to catch a train back home to Chengdu - a 36-hour journey.
三个晚上之后,乐声仍犹在耳,她们已经搭上了返回家乡成都的火车——路途需要36小时。
Every generation finds it hard to hear what its children need — because its own childhood is still ringing in its ears.
每一代人都难听到下一代的需要——因为他自己的童年仍然萦绕耳际。
Gimmerton chapel bells were still ringing; and the full, mellow flow of the beck in the valley came soothingly on the ear.
吉默吞的钟还在响着;山谷里那涨满了的水溪传来的潺潺流水声非常悦耳。
And still ringing in our ears is the fond farewell of the Russian girl employed by the tour operator who urges us to come again.
而此时此刻仍然萦绕于我们的耳际的是旅行社经营者雇用的那位俄罗斯姑娘的那番恋恋不舍的告别话,她再三叮嘱我们要再来。
And still ringing in our ears is the fond farewell of the Russian girl employed by the tour operator, who urges us to come again.
而此时此刻依然萦绕于我们的耳际的是旅行社运营者雇用的那位俄罗斯姑娘的那番恋恋不舍的辞别话,她再三叮嘱我们要再来。
Then, a few short hours later, with Corrigan's words still ringing in my ears, I went to dinner in George Soros's elegant uptown flat.
几个小时后,我前往乔治•索罗斯高雅的上城区公寓赴晚宴,而克里甘的话言犹在耳。
At last, as the final stroke of ten was still ringing, he reached out his hand and took m DE reanal 's, which she immediately withdrew.
十点钟的最后一下钟声还在响着,他终于伸出手,一把抓住德雷纳尔夫人的手,她立即把手缩了回去。
At last, as the final stroke of ten was still ringing, he reached out his hand and took m DE reanal 's, which she immediately withdrew.
十点钟的最后一下钟声还在响着,他终于伸出手,一把抓住德雷纳尔夫人的手,她立即把手缩了回去。
应用推荐