"Policymakers seem to have concluded that leverage got us into this mess and leverage can get us out," quipped Stephen Stanley, an economist at RBS Greenwich Capital.
苏格兰皇家银行格林威治资本的经济学家Stephen Stanley打趣道,“政策制定者们似乎已经得出败也杠杆,成也杠杆的结论。”
“Policymakers seem to have concluded that leverage got us into this mess and leverage can get us out, ” quipped Stephen Stanley, an economist at RBS Greenwich Capital.
苏格兰皇家银行格林威治资本的经济学家Stephen Stanley打趣道,“政策制定者们似乎已经得出败也杠杆,成也杠杆的结论。
After analysing bond, equity and credit markets, Stephen Jen of Morgan Stanley recently argued that the risk of recession was only 13%, down from 19% a month before.
在分析了债券、证券和信用市场后,摩根·斯坦利的任永力最近认为,经济衰退威胁的可能性从一个月前的19%下降到只有13%。
Stephen Roach of Morgan Stanley argues that the weakness of emerging economies is no longer their dependence on external finance, as in the 1990s, but their dependence on external demand.
摩根·士丹利的史蒂芬·罗奇认为,新兴经济国家的弱点已经改变,在1990年代,它来自于对外部资金的依赖,现在对外部需求的倚重却成为其软肋。
Speculative selling of the dollar is close to an all-time high, reckons Stephen Jen at Morgan Stanley.
摩根·斯坦利的斯蒂芬·简(stephen Jen)认为,抛售美元的纪录已经接近有史以来的最高点。
Stephen Jen, an economist at Morgan Stanley, argues that Japan's Ministry of Finance should consider selling some of those reserves to break the one-way bet against the yen.
摩根斯坦利的经济学家施蒂芬·詹(Stephen Jen)认为日本的财长应该考虑卖出部分外汇储备以打破针对日元的单向赌博。
Using a more sophisticated model, Stephen Jen, of Morgan Stanley, reckons that the yen is 12% undervalued against the dollar, whereas the yuan is only 7% too weak.
运用一个更复杂的模型,摩根斯·坦里的StephenJen认为日元对美元低估了12%,而人民币则仅是7%。
Numerous Stephen King stories have been turned into movies, but one of the best is Stanley Kubrick "s adaptation of" the Shining.
斯蒂芬·金的良多小说都被拍成了片子,但最好的一部之一是库布里克改编的《闪灵》。
Numerous Stephen King stories have been turned into movies, but one of the best is Stanley Kubrick's adaptation of "The Shining."
斯蒂芬·金的很多小说都被拍成了电影,但最好的一部之一是库布里克改编的《闪灵》。
This liquidity problem is compounded by worries about the default risk of some euro-area sovereign bonds, says Stephen Jen, a currency analyst at Morgan Stanley.
对欧元区某些公债的违约风险之担心更使这一流动性问题雪上加霜—大摩的货币分析师StephenJen如是说。
Room 217 in The Stanley Park Hotel in Estes Park, Colo. , is known as author Stephen King's room. The hotel inspired King's novel, The Shining.
在科罗拉多州艾斯迪斯公园里的斯坦利公园酒店,其217房间被称作斯蒂芬金的房间。这家酒店激发斯蒂芬金创造了小说,闪灵, 奇迹世界2私服。
As the American consumer now capitulates, the export bubble is the next to go, "the chairman of Morgan Stanley in Asia, Stephen Roach, said."
摩根·士丹利亚洲区董事长罗奇说:“美国消费者此刻收手,下一个要破的就是出口泡沫。”
As the American consumer now capitulates, the export bubble is the next to go, "the chairman of Morgan Stanley in Asia, Stephen Roach, said."
摩根·士丹利亚洲区董事长罗奇说:“美国消费者此刻收手,下一个要破的就是出口泡沫。”
应用推荐