The plate loosed and stayed down.
那块板子松了,垂了下来。
But Red Truck stayed down in the ditch.
但是红色卡车还是在沟里。
The murder rate fell by more than 40%, and has stayed down.
谋杀率下降了百分之四十多,并且保持下降态势。
His pitches stayed down, and he generated two double plays.
他的球保持投得低,他制造出两次双杀。
"I'm thinking that's a catfish because it stayed down low," he said.
“我想这是一个鲶鱼,因为它保持了低,”他说。
He stayed down for a while, and Torre said he knew that was a bad sign.
托瑞爷爷说他知道也许这就是个不好的预兆。
Not only that, they stayed down in deep sleep less than other people did.
不仅仅是如此,与其他人相比,他们很少有深度睡眠。
The fighters in the trenches stayed down while the enemy shells were exploding.
当敌人的炮弹爆炸时,战壕中的战士们都卧倒了。
He looked like a fighter who had got up when he should have stayed down, whose pride and courage would be rewarded only with a harsher beating.
他看起来就像一个本应继续躺在地上,但却非要站起来的拳手。对于他的自豪和勇气,回报只会是更有力的一击。
They prayed and prayed, but Diao stayed down on all fours and kept crawling back and forth across the room. Nobody could stop him, even if they tied him.
他们不停地祈祷,但是刁还是四肢着地,在房间里不断爬来爬去。没人可以阻止他,即使把他绑起来。
If the Internet went down tomorrow and stayed down for a month, or long enough that people thought physical media was important again, we would very likely be out of business.
如果明天网络崩溃了并且故障持续了一个月,或者长到足够使人们重新认识到物理媒介的重要性,我们很可能破产。
When the probe finally slowed down at 100 meters above Mars, it stayed in the air and checked the landing area.
当探测器最终在火星上空100米处减速时,它停留在空中并检查着陆区域。
An unidentified woman told Shanghai television her only option was to climb down the scaffolding. "if I jumped I would die, if I stayed (in the building) I would die," she said.
在这一位不愿透露姓名的女士对上海电视台说,她唯一的选择是从脚手架上爬下来,“如果我跳下来我会死,呆在大楼里也会死。”她说。
Some stayed for a few years. Others set down roots and stayed for many generations.
有的人呆了几年,有的人在那里落地生根,一住好多代。
In many small Italian towns where local families have stayed put down the centuries, the entire population often shares just a few names.
住着生活了几世纪的本地居民的许多意大利小镇,整个人口通常共用着仅有的少数姓名。
There was just a spare room, a bathroom and some small storage spaces up there. My aunt’s room was downstairs, and we all stayed in a room down the hall from hers.
姑妈的房间在楼下,我们几个都呆在她南面的那个房间里。
Having stayed at a small isolated island for about a month, I saw a vessel heave in sight, hull down.
在一个小孤岛呆了将近一个月后,我终于看见一艘轮船驶入视线,可以看到船的桅杆了。
Have you ever sat down at a restaurant, reviewed the menu, wanted to leave but stayed anyway?
你是否曾经坐在一家餐馆儿里,看了看菜单,想离开却又留了下来?
He checked in at the old Chateau Elysee, on Franklin Avenue. Clark Gable and Katharine Hepburn had once stayed there, but when Haggis arrived it was a run-down church retreat called the Manor Hotel.
他住进富兰克林大道上的老爱丽舍宫,克拉克·盖博和凯瑟琳·赫本曾经有一次住过那儿,但是当哈吉斯到那儿时,它已经是一个破败的教会收容所,名叫庄园酒店。
And so, Hattie stayed stuck, halfway down that jelly tunnel, no matter how forcefully the midwives commanded our mother to push.
就这样,无论那些助产士怎么逼迫着命令母亲使劲,海蒂都进退不得,停在那个胶状软道的半路上。
Had I stayed in England, I would surely spend weekends on platforms writing down train Numbers.
如果我呆在英国,周末肯定是花在了在月台上记录车次,而不会在这样的思考中渡过。
He points out that cash prices have stayed high, even as futures started to come down at the end of last month, and that most of the cotton is out of the warehouses.
他指出即使期货价格上月底开始出现下降,但现货价格仍居高不下,他还指出大多数棉花都走出了仓库。
By contrast, British Airways slumped to its biggest loss in more than two decades in the year to March 31 as premium-fare passengers stayed away or traded down and as fuel costs rose.
形成对比的是,由于买豪华票旅客的流失票价的下降,及燃油费用的上涨,截止3月31日,英国航空销售额迎来了有史以来最大的下跌,跌了将近两成。
People way behind me started to leave. I stayed, hoping a severe flu outbreak would take down some of the people in front.
站在我后面的人开始离开了,我还坚持着,希望一场严重的流感爆发会把前面的一些人给击倒——可惜这没有发生,经理走到了队伍的一个位置,立起了招牌。
For years, Mr. Banks was assiduous about paying down his debt: he stayed two months ahead on his mortgage, and he helped pay off his mother's mortgage.
这些年来,班克斯先生很辛苦地工作来偿还贷款,终于提前两个月还清了,还帮他母亲也还了贷款。
They held down second jobs in restaurants, bars, hair salons and temp offices and were rewarded with glossy titles the longer they stayed.
她们在餐厅、酒吧、美发沙龙和临时办公室找兼职,得到虚有其表的职称。
They held down second jobs in restaurants, bars, hair salons and temp offices and were rewarded with glossy titles the longer they stayed.
她们在餐厅、酒吧、美发沙龙和临时办公室找兼职,得到虚有其表的职称。
应用推荐