She was just turning to stare back at me, her eyes as alarmed as mine.
她在同一刻转移视线,目光中带着恐慌。
What fiend possesses you to stare back at me, continually, with those infernal eyes?
你中了什么魔了,总是不停地用那对凶眼睛瞪我?
Digory tried to stare back but he soon had to let his eyes drop. There was something about hers that overpowered him.
迪格雷想用目光反抗她,但很快就不得不俯下眼皮,她眼中的某种东西制服了他。
They just stare back at the crowds of people who turn out to watch them. Then they continue to monkey around and have a good time.
牠们只是回过头来瞪着跑出来看牠们的人群,然后继续胡闹,玩得不亦乐乎。
If we unexpectedly encounter the full moon, huge and yellow over the horizon, we are helpless but to stare back at its commanding presence.
如果我们偶然遇见一轮黄灿灿的满月高高挂在空中,我们都会禁不住抬头凝望她那高贵的仪容。
If we unexpectedly encounter the full moon, huge and yellow over the horizon, we can't help but stare back in awe at its commanding presence.
如果我们偶然遇见一轮黄灿灿的硕大的满月高高挂在空中,我们都会禁不住满怀敬畏凝望她那高贵的仪容。
If we unexpectedly encounter the full moon, huge and yellow over the horizon, we can't help but stare back in awe at its 10 commanding presence.
如果我们偶然遇见一轮黄灿灿的硕大的满月高高挂在空中,我们都会禁不住满怀敬畏凝望她那高贵的仪容。
Among the statues, the judge appeared most repulsive and fierce, with a pair of extra-large eyes widely and angrily opened toward any onlookers if daring to stare back at him.
在这些雕像中﹐以这个法官雕得最为凶恶可怕了。一对特别大的眼睛圆睁怒目似乎是在注视著每一个胆敢向他看望的人。
At first I sat, then I went and stood on the front platform and tried to impale Hanna with my stare; I wanted her to feel my eyes in her back.
起先我坐着,后来我过去站在前面的平台上,好叫汉娜注意到我盯着她的目光;我想让她感觉到我在她背后的眼神。
We can glance from afar, even stare and appreciate, as long as they are not looking back.
我们可以从远处端详,审美,甚至凝视,欣赏也无妨,只要她们没发现就行。
You might experience a flipping back and forth, from one to the other, then back again, when you stare at the picture.
也许你凝视图像的时候,不断看到它从一个跳到另一个,然后再跳回来。
It was harder for my new classmates to stare at me in the back, but somehow, they managed.
这样我的新同班同学们就很难从后面偷偷瞄我了,但无论如何,他们还是办到了。
Don't just sit and stare at it: think hard; until you're exhausted; then come back the next day and try again.
不要只是坐下来盯着问题:仔细想一想;直到你筋疲力尽为止;那么接下来的一天接着想。
Red had a hot taste that hurt. It made bile rise in the back of her throat, and she squeezed her eyelids shut and then opened them so she could stare into her father's pores.
这车的鲜亮红色有着火样焦灼的滋味,伤到了她,令她几乎胆汁上涌,她紧紧地闭上眼睛然后再睁开,好定定地凝视父亲的每个毛孔,把他看穿。
"My mother says that I stopped napping when I was about 3," she says. "she would peek into the room, and I would stare right back at her."
“我妈妈说当我3岁时就停止小睡了,”她说,“妈妈会朝房间里偷看,然后我就会盯着她看。”
Or, your employer might fly you to a weeklong conference, only to have you come back with a blank stare.
或者,你的雇主让你坐飞机去参加一周会议,结果你回来只有一脸盲目。
See mother eyes a stare to me, alas, seems not to watch TV, I had to put down the remote back to write my homework in the room!
只见妈妈眼睛向我一瞪,唉,看来是不能看电视了,我只好放下遥控器回到房间里写作业了!
Maybe one day, in the noisy city, you and I pass by, I will stop and stare at the back of the far away, tell myself: that person I have ever loved!
也许某天,在喧闹的城市中,你我擦肩而过。我会停住脚步,凝望远去的背影,告诉自己:那个人我曾经爱过!
Honestly? Stare out of the window and daydream. I had so many more good ideas back then.
老实说,(无聊时)就凝视着窗外幻想。回到办公室后我会文思泉涌。
Young Kaylie Russell: See the mirror hanging there? Face of silver, frame of black. Oculus of glass, I stare. I can feel you staring back.
小时候的凯利:看到挂在那儿的镜子了吗?银色的面,黑色的框,我凝视着玻璃般的眼珠,我能感到你也在看着我。
Pike gave him a narrow-eyed stare and went back to work.
派克睇视了他一眼,就回去工作了。
Stare at another passenger for a while, then announce in horror, "You're one of THEM! " and back away slowly.
盯着另一个人看一阵儿,惊恐地说:“你跟他们一样!”然后慢慢地往后退。
His father paused and looked back the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
父亲停了下来,回过头去在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
I open my eyes and stare into the darkness of our bedroom, wary of falling back to sleep.
我睁开双眼看到卧室里漆黑一片,心存余悸无法再次入眠。
His father paused and looked back - the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
父亲停了下来,回过头去——在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
His father paused and looked back - the harsh level stare beneath the shaggy, graying, irascible brows.
父亲停了下来,回过头去——在那灰白而又易怒的两道浓眉下面,一双严厉的眼睛直盯看他。
应用推荐