You can then define and start multiple instances of this queue manager on different machines, with one active instance and one standby instance.
之后您可以在不同机器上定义并启动此队列管理器的多个实例,包括一个活动实例和一个备用实例。
The second is to stop both the active and the standby instances of the queue manager.
第二种方法是同时停止队列管理器的活动和备用实例。
The systems described here have included one broker or queue manager instance that is active and one standby.
这里描述的系统包含一个活动代理或队列管理器实例和一个备用实例。
Next, you will need to provide connection details for the active and standby queue managers, and instruct WebSphere MQ Explorer to auto-reconnect to the active queue manager in case of a failover.
下面,您需要提供活动和备用队列管理器的连接细节,指示WebSphereMQExplorer在故障转移时自动重新连接活动队列管理器。
Only two queue manager instances can run at the same time: an active instance and a standby.
只有以下两个队列管理器实例可以同时运行:活动实例和备用实例。
Automatic reconnect for JMS applications to a standby gateway queue manager when an active queue manager fails or becomes unavailable.
当某个活动队列管理器失败或变得不可用时,JMS应用程序会自动重新连接到备用网关队列管理器。
If you issue the command endmqm IBMESBQM on the active instance of the queue manager — without, as you will note, the -s option — you will stop both the active and the standby instances.
如果在队列管理器的活动实例上执行endmqmIBMESBQM命令—您将注意到,没有-s选项—将同时停止活动和备用实例。
If you issue the command endmqm IBMESBQM on the active instance of the queue manager — without, as you will note, the -s option — you will stop both the active and the standby instances.
如果在队列管理器的活动实例上执行endmqmIBMESBQM命令—您将注意到,没有-s选项—将同时停止活动和备用实例。
应用推荐