Cherish the heart Mo light spit, and teach students a spring breeze.
爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。
Mo shot in autumn to the South pian, sent by the spring from flying further north.
秋来莫射南飞雁,从遣乘春更北飞。
Mo spring] do most Jiao Qi walk, fingertip cardamom cemented HUAFA glabella snow, a calm a calm, a worry free, like tea, drink into Ganlie, leaving a wisp of fragrance stay in the center of the chest.
莫道春游走,指尖豆蔻凝成华发眉间雪,一份淡定一份从容,一份无忧,就像茶,饮进甘冽,剩下那一缕清香在心口逗留。
In the Spring and Autumn and Warring States period, MO Di proposed the principles of mutual respect, mutual benefit, and equality in dealing with diplomatic affairs.
春秋战国时期,墨翟从“兼相爱,交相利”的认识出发,提出了以“相爱”、“互利”、“平等”为原则处理各诸侯国之间关系的观点。
World of mortals lilac Mo, the spring mind is just thick. 2 folk walked some time, dismount a wayside arbor to stop for rest.
红尘紫陌,春意正浓。二人走了些时候,下马到路边凉亭歇息。
World of mortals lilac Mo, the spring mind is just thick. 2 folk walked some time, dismount a wayside arbor to stop for rest.
红尘紫陌,春意正浓。二人走了些时候,下马到路边凉亭歇息。
应用推荐