He spoke at the conference about the charity work that he had done in the past few years.
他在会上讲了他过去几年所做的慈善工作。
Thirty thousand people walked silently past her body to show their respect. Representative Conyers spoke about what this woman of quiet strength meant to the nation.
三万多人静静地向她的遗体告别,以显示他们对她的敬仰。
joined the queue and spoke to the legendary No.20 about matters past and present - 1982's triumph over West Germany and Tuesday's semi-final between Italy and the same opponents in Dortmund.
也加入其中,和这位传奇的20号谈论了过去的辉煌以及即将到来的意大利与德国的半决赛。 金童对这场众人期盼的对决,给出了充满见解的分析说明,尽管已经过去了许多年,他依然在言辞上保留了尖锐和深刻的一面,就如同多年前在西班牙他的犀利进球一样。
I spoke to Diego Della Valle, Fiorentina were impeccable with us, no one made polemics against Milan, but let's not talk about the past.
我跟迭戈·德拉瓦莱谈过,佛罗伦萨跟我们关系很好,没人对米兰有争论。但请让我们别再谈论过去的事情了。
Delany, when I spoke to her, alluded to having a gangbusters screen test with "a personal favorite of mine, somebody I've worked with in the past," as the show went about casting Sullivan.
剧组为沙利文寻找扮演者时,我和迪兰尼交谈过。她曾暗示在挑选演员时,和“我本人最喜欢的一个曾经共事过的演员”试镜头。
Delany, when I spoke to her, alluded to having a gangbusters screen test with "a personal favorite of mine, somebody I've worked with in the past," as the show went about casting Sullivan.
剧组为沙利文寻找扮演者时,我和迪兰尼交谈过。她曾暗示在挑选演员时,和“我本人最喜欢的一个曾经共事过的演员”试镜头。
应用推荐