Even more bizarre, a woman conceived from a split embryo could give birth to her own twin.
更奇怪的是,一个从分裂胚胎中受孕的妇女可以生下自己的双胞胎。
Even though museums have begged to borrow her collection, she could never split it up.
尽管各博物馆已恳求过借用她的收藏品,她永远都不能把藏品分开。
Maybe the two of you would even split the cost.
也许你们两个人会分摊费用。
Breakups are difficult even if you are the one initiating the split.
分手对于即使是造成关系破裂的那个人来说也是困难的。
The results revealed the participants' estimates of aggression correlated highly with the actual aggressive behaviour of the men - even if they only saw the picture for a split second.
研究结果表明,志愿者们对这些男性进攻性的估计与实际情况的相符度很高——即使他们只看了一眼照片。
This means that IFS is used less often, and, thus, it's much less dangerous (the original sh split all words using IFS, even commands).
这就意味着减少了IFS的使用,而且,这样危险度也大大降低了(早期的sh使用IFS来分离所有的词,甚至命令)。
The players seem willing to accept a 50-50 split of revenue, enough to make the teams profitable as a group even by the clubs' own contested figures.
球员似乎愿意接受将联盟收入作五五分,这样的分配即使是依据球会老板提出的倍受争议的数字,也足以让NBA作为一个整体开始营利。
Even when his mother and I split up, and I found myself a single dad at not quite 30, even then, becoming a dad so young felt completely right.
虽然我和她妈妈分开了,我发现自己没到30岁时便成了单身爸爸,但现在回想当时,还是觉得那么年轻便当爸爸完全没有什么不对劲。
Perhaps you can even find a partner to build a robot together with (and split the costs with)?
有可能会找到合作伙伴来一起制作机器人(可以分摊花销)?
Even if you have a small family, you can always split large quantities.
即使你生活在一个小家庭中,但你们的需求量也会很大。
If database back-ed sessions do prove to become a bottleneck for you, and you can't get rid of them, you should be able to split them onto separate databases, or even multiple databases.
如果发现用数据库存储的会话是性能瓶颈,而且无法消除它们,那么应该考虑把它们分散到单独的数据库,甚至是多个数据库。
Furthermore, oil companies are conservative, so convincing them to make a radical split, even if it could potentially unlock billions of dollars in value, won't be easy.
再者,就算拆分可能会带来几十亿美元的额外市值,对于向来保守的石油公司来说,这种大刀阔斧的拆分谈何容易。
But in future chips, with hundreds or even thousands of cores, a single program will be split among multiple cores, which drastically complicates things.
但对于未来拥有成百上千个核心的芯片来说,单个的程序将被分配给大量的核心,这将使事情极大复杂化。
Even though it's not too hard to figure out how to break up these response strings, a client will have to parse and split the string up based on the semicolons, equal signs, pipes, and ampersands.
尽管不难找到拆分这些响应字符串的方法,但客户机将不得不根据分号、等号、竖线和与符号解析并拆分这些字符串。
Prince Harry has invited Chelsy Davy to his brother's wedding – even though they split up 2 months ago.
虽然哈里王子已经和切尔西分手2个月了,但他还是邀请切尔西去参加威廉的婚礼。
Whether your model is split into two parts, or even multiple resources, does not matter to GEF.
不管您的模型划分成了两个部分,还是划分成了多个资源,对于GEF而言这都是无关紧要的。
Even when a split is amicable, living together but apart is not straightforward.
虽然分手可以很友好,但蜗婚却并非易事。
He said many of the participants had been brought up in families where parents had split and the impact of sisters was even more marked in these circumstances.
他说,很多参加调查的人都来自单亲家庭,姐妹关系对这些人起到了非常显著的积极影响。
The split ends make your hair look even frizzier.
分叉让你的头发看起来更毛躁。
And later on talking to Chuck, we realised that if we had a cell phone component, if you could send an SMS into our service whenever you split a bill, you wouldn't even have to carry that book around.
后来我跟恰克聊了这件事,我们意识到如果把手机也包含进来,那么,每当你想分摊账目的时候只要发个短信就可以了,连记事本都省了。
Even when a split is amicable, living apart under the same roof is not straightforward.
即使在友好分手后,生活在同一屋檐下也并非易事。
When pushed onto only cores 0 and 2, the split is pretty even.
当仅使用核心0和2时,分配相当平均。
A few years ago more than 75% of the threats originated in South Asia; now the split with the rest of the world is about even.
几年前,高于75%的威胁起源于南亚,现在则跟其他地区基本持平了。
Even within some countries a split will be increasingly apparent, typically between the parts benefiting from China's boom and slow-growing bits.
甚至在部分国家内部,经济两极分化也将日益明显,通常发生在从中国繁荣中受益的地区与增长缓慢的地区之间。
Every split part has oil pressure suspensions, so the overall shock is minimized the second split suspension makes soft reaction of the tire even without air inside.
每个分叉都有油压悬挂系统,所以整体的减震效果非常好。第二级分叉悬挂使得轮胎没有充气也一样柔软有弹性。
XQuery as the view used in conjunction with XML as the data represents an even better way to split the concerns.
在视图中使用XQuery 并在数据中使用XML 是分离关注点的更好方式。
Even within some countries a split will be increasingly apparent, typically between the parts benefiting from China's boom and slow-growing bits;
甚至在部分国家内部,经济两极化也日益明显,通常发生在那些从中国的繁荣中受益的地区与增长缓慢的地区之间;
The difference is even greater for extreme supermoons such as the March 19, 2011 event as shown in the comparison split-screen image above.
而对于像2011年3月19日晚那样难得一遇的超级月亮,正如上图分割画面所显示的,其大小区分度更加明显。
The difference is even greater for extreme supermoons such as the March 19, 2011 event as shown in the comparison split-screen image above.
而对于像2011年3月19日晚那样难得一遇的超级月亮,正如上图分割画面所显示的,其大小区分度更加明显。
应用推荐