Speaking from New Zealand via Skype, Moffitt explained that self-control problems were widely observed, and weren't just a feature of a small group of misbehaving kids.
在新西兰接受网络电话采访的莫菲特解释说,孩子自我控制的问题受到了广泛关注,而这不仅仅是少数调皮孩子的问题。
I am speaking from my experience.
这是我的经验之谈。
She was speaking from conviction.
她说话的语气很坚定。
Speaking from experience, that does happen.
从经验来说,这确实会发生。
I was speaking from personal experience.
我再按我的经历来讲话。
I was speaking from bitter personal experience.
我是根据个人的痛苦经历讲的。
The announcer asked listeners to guess where he was speaking from.
节目主持人要听众们猜他是在什么地方说话的。
From the way she spoke you could tell she was speaking from conviction.
从她讲话的样子,你能看出她是怀着坚定的信念发言的。
Genender: Yes, but I am speaking from the goal (minus the profit component).
Genender:但是,我是从目标的角度来说的(减去盈利部分)。
Of course, you must understand that I am speaking from the point of a competitor.
当然,你必须明白我是在从一个竞争对手的角度讲话。
The pope was speaking from his summer retreat in Castelgandolfo, in the hills south of Rome.
教皇在他的避暑度假地甘多尔福堡发表上述讲话。 甘多尔福堡在罗马以南的山丘上。
Speaking from his exile in Dubai, he said the victory of the election belonged to the people.
他信在迪拜流亡讲话时称,这次选举的胜利属于人民。
Speaking from personal experience, it takes more than positive thinking or psycho cybernetics.
就个人经验而言,这比积极的想法或是精神病控制理论还要重要。
CT: Speaking from the patterns & practices pulpit, I have to be very careful on questions like this.
CT:从模式与实践上来说,在这个问题上我要非常小心。
Speaking from her home in New Jersey, she said: "Any letting out of Megrahi would be a disgrace."
在新泽西州的家中,她说:“任何放迈格·拉希出狱的行为都是令人可耻的。”
The dish can convert even the most die-hard bean-curd sceptics, says Ms. Dunlop, speaking from experience.
扶霞说,即便是最不喜欢吃豆腐的顽固分子也会因麻婆豆腐而改变看法。这话是经验之谈。
Speaking from his home in South Wales, the man admitted he became a father back in 1996 when he was just 14.
说起他在南威尔士的家,他承认自己1996年就成为了父亲,那是才14岁。
Speaking from Tripoli, Lebanon, he said the strong Israeli response has radicalized Arab public opinion in the region.
他在黎巴嫩的的黎波里接受采访时说,以色列激烈的报复行为使中东地区的阿拉伯民意变得更加激进。
"The last group of pirates has got down now and MV Faina is released," he said, speaking from the Somali port of Harardhere.
“最后一批的海盗已经撤退,MVFaina就被释放了。”他在索马里港口Harardhere如是说。
Speaking from Istanbul, where he is now in hiding, Voitenko said he was bluntly informed that these "guys are out for revenge."
Voitenko现藏身伊斯坦布尔,他说那人毫不拐弯抹角地告诉他“那些人都出来报仇了”。
Speaking from Tallinn, Bartenev's brother Alexey yesterday had another, more prosaic explanation for who "framed" the Arctic Sea eight.
究竟是谁“陷害”了“北冰洋”号上的八个人,巴尔捷涅夫的弟弟阿列克谢(alexey)昨天从塔林提供另一个更为平淡的解释。
Speaking from her home in Scotland, Ms Boyle said that despite the attention, she hasn't succumbed to pressure to radically change her appearance.
波伊尔女士在她苏格兰的家中称,尽管受到很多关注,她并没有屈服于压力去彻底改变形象。
Not for one moment do I suggest that CEOs speaking from a podium or engaged in a media interview will achieve success if they simply master their nonverbal tools.
我一直建议CEO在演讲台的演讲或者接受媒体采访时仅需简单的掌握非语言技巧就能取得成功了。
You will think that you are depriving your child of friendships because they can not join in on those parts of the conversation (I'm speaking from experience).
你可能会想自己是否剥夺了孩子的友情,因为他们不能加入相关的交谈(凭经验说)。
Speaking from the international perspective, the U.S. NMD program will have a series of far-reaching negative consequences for the international security environment.
从国际方面来看,美国实施NMD计划将对国际安全环境产生一系列深远的消极影响。
Hansson, speaking from his home in Kalmar on Saturday, said that the past few days had been "a difficult storm" but insisted: "I will survive it. Life must go on."
汉森周六在位于Kalmar的家中称,过去几天经历了“艰难的风暴”,但也坚持说:“我会坚持下来,生活会继续下去。”
Speaking from the function orientation of the Fed, it's responsible for the economic growth of the U.S., job creation, and the maintenance of domestic low inflation rate.
从美联储的职能定位来说,它要对美国经济负责,要为创造美国的就业和保持美国国内的低通货膨胀率负责。
Speaking from the White House's Rose Garden, Obama confirmed that he would accept the award, but said he would not view it as "a recognition of my own accomplishments".
在白宫玫瑰园发表获奖感言时,奥巴马确定将会接受颁奖,但他同时表示,他不会将此作为“对个人成就的认可”。
Speaking from the White House's Rose Garden, Obama confirmed that he would accept the award, but said he would not view it as "a recognition of my own accomplishments".
在白宫玫瑰园发表获奖感言时,奥巴马确定将会接受颁奖,但他同时表示,他不会将此作为“对个人成就的认可”。
应用推荐