They go through so much schooling and learn so much science that it literally sounds like they are speaking a different language if you see a group of them together.
他们在漫长的学习生涯中学了很多医学知识,如果您看到他们在一起谈话,会感觉他们在讲专业术语。
But then sometimes even if you're speaking the words literally you may as well be speaking a different language because some of the underlying cultural assumptions are so different.
但是一些时候即使你照字面意思说出一些句子时,你似乎是正在说另一种语言,因为其隐含的文化背景前提就不一致。
Speaking a foreign language improves the functionality of your brain by challenging it to recognise, negotiate meaning, and communicate in different language systems.
讲外语会迫使你的大脑去识别、调整语义,并且在不同的语言系统中交流,以此提升大脑的功能。
In a different country, people are speaking different language, I felt so weird, but I'm use to it now.
在一个言语不同的国度,我真的很不习惯,但是我习惯了。既来之,则安之吧?
Learning a language is not just about grammar and vocabulary: it's about communicating with people who have different ways of thinking as well as speaking!
学习一门语言不仅仅是要学习文法和字汇:学习语言的目的是和拥有不同思维方式以及语言的人进行交流!
As they grow, these children develop a different demeanor depending on which language they are speaking.
这些孩子长大时,他们在讲不同的语言时就会体现不同的个性特点。
Speaking of the ways to study a foreign language, different people have different opinions on this.
说起学一门外语,不同的人有不同的意见。
Speaking of the ways to study a foreign language, different people have different opinions on this.
说起学一门外语,不同的人有不同的意见。
应用推荐