She grew up in a tough part of the South Bronx.
她在纽约南布朗克斯区一个条件恶劣的地方长大。
Personnel Officer: Wanna work uptown nights? South Bronx?
官员:你夜里要去住宅区吗,南布朗克斯,黑人区?
Personnel Officer: Wanna work uptown nights? South Bronx? Harlem?
官员:你夜里要去住宅区吗,南布朗克斯,黑人区?
That same summer, after serving two tours in Vietnam, my brother was killed in the South Bronx.
还是那个夏天,在越南服了两个轮期的兵役后,我的哥哥在南布朗克斯被人杀死了。
And 25% of children in much of Harlem and the South Bronx have had one of their parents imprisoned.
在哈林和南布朗克斯的许多地区,有25%的儿童的双亲中有一个人被关在监狱。
Taylor doubted that her client could relate to someone who had grown up black and poor in the South Bronx.
泰勒从不相信的她的客户会真正爱上一个出身南布朗克斯黑人贫民区的姑娘。
Its modern origins, however, can be found in New York City's crime-ridden South Bronx in the early 1970s.
然而,现代嘻哈则是70年代初期来源于纽约市犯罪行为猖獗的南布朗克斯区。
Profits from admissions and special events will benefit the organisation's South Bronx education programme.
入场费及特别活动产生的收益,将有利于该组织的“南布朗克斯(South Bronx)”教育计划。
This does not indicate a violent-crime problem: in the South Bronx, only 3% of convictions are for felonies.
这一现象并不能说明存在暴力犯罪的问题。在南布朗克斯地区,只有3%的罪犯被判处重罪。
The South Bronx gave birth to hip-hop in the 1970s - and much of the graffiti art that went with it - and this was one of the favourite meeting places of aerosol artists.
世纪70年代,街舞在南布朗克斯诞生,同时诞生的还有许多涂鸦艺术,这里也是气溶胶喷画艺术家最钟爱的场所之一。
He speaks from experience: After growing up poor in a single-parent home in New York City's South Bronx, Echevarria, who is Puerto Rican, faced a tougher struggle than most.
这都是他的经验之谈:埃切瓦里亚是波多黎各人,在纽约市南布朗克斯区一个贫穷的单亲家庭里长大,他的经历比大多数人都要艰难。
The study included children who were born to non-smoking Black and Dominican American women age 18 to 35 who resided in Washington Heights, Harlem or the South Bronx in New York.
研究中包括住在纽约华盛顿高地、黑人住宅区和南布朗克斯,年龄从18岁到35岁的妇女的孩子,他们的母亲是不吸烟的多米尼加人。
It was the prime destination for many children, including those who’d never seen one before, like Nayelis Serrano, a 10-year-old from the South Bronx who was visiting her cousin.
它是孩子们的主要目标,甚至包括NayelisSerrano这样的从没有见过这种攀登架的孩子。 Nayelis Serrano来自南布朗克斯,今年十岁,来纽约堂姐家做客。
Speculation swirls around Sonia Sotomayor, an appeals court judge who grew up in poverty in the South Bronx after her father, a manual labourer from Puerto Rico, died when she was nine.
猜测集中到了索尼娅·索托马约尔身上,她是一位上诉法院法官(确切地说是第二上诉法院法官——译者注),她的父亲,一位来自波多黎各的体力劳动者,在她九岁时就去世了。
If you walk through my old neighborhood in the South Bronx even today, half the men have these big mustaches, so I just never thought twice about it until my "mom" told me to get rid of it.
因为人无完人,即使你今天到我在南布朗克斯的老家转转,还会看到一半的男人留着浓密的胡子。所以如果不是“妈妈”告诉我要刮掉胡子,我根本不会想到这个问题。
If you walk through my old neighborhood in the South Bronx even today, half the men have these big mustaches, so I just never thought twice about it until my "mom" told me to get rid of it.
即使你今天到我在南布朗克斯的老家,还会看到有一半的男性留着浓密的胡子。所以,如果没有“妈妈”告诉我要刮掉胡子,我根本不可能想到这个问题。
If you walk through my old neighborhood in the South Bronx even today, half the men have these big mustaches, so I just never thought twice about it until my "mom" told me to get rid of it.
即使你今天到我在南布朗克斯的老家,还会看到有一半的男性留着浓密的胡子。所以,如果没有“妈妈”告诉我要刮掉胡子,我根本不可能想到这个问题。
应用推荐