The south-bound rail service, including trains to Singapore, has been suspended because of landslides.
南行的铁路服务,包括通往新加坡的列车,都因滑坡而中断。
Although Ukraine insisted the hardware had been sold to Kenya "in accordance with international law", some foreign diplomats claimed the weapons were really bound for south Sudan.
尽管乌克兰坚持称这些武器“遵循国际法”已经出售给了肯尼亚,而一些外国外交家称这些武器实际上是提供给南苏丹的。
It was much bound up with the clean-living Rastafarianism he had plucked out of the encyclopedia, but it was also drawn from his own South African experience.
他查阅过百科全书,他的行为超越了一个生活严谨的拉斯特·法里主义信仰者的行为范围,但是这也是自己南非生活的体验。
The scene of the incident lies a few hundred kilometers north of where Somali pirates have hijacked supertankers, including, in April, a South Korean ship bound for the US.
事故现场往北几百千米处,便是索马里海盗抢劫超大型油轮及四月份抢劫开往美国的韩国船只之地。
That ship is bound for South America.
那艘船是驶往南美的。
And heavy workloads are typical for elite-college-bound kids in countries such as Japan, South Korea and France.
在日本、韩国、法国等国家,沉重的功课负担在那些有望上精英大学的尖子生当中是很常见的。
Having started its homeward-bound voyage in South Korea and having picked up most of its cargo in Shanghai, the Eleonora is due to dock in Rotterdam in a couple weeks' time.
它从韩国开启归航,在上海装上大部分货物,爱莉诺娜号将在几周之后停靠在鹿特丹港口。
Stopping at a corner, he waited for a car south bound. This was no day to be out; he would go home.
他在一个拐角处停下来,等候朝南行驶的有轨电车。这绝对不是出门的天气,他要回家了。
Last year a hijacked Ukrainian ship with a cargo of tanks bound for South Sudan was also carrying 10,000 AKs and ammunition, according to the Small Arms Survey, a Swiss-based pressure group.
据瑞士的轻武器调查机构说,去年有一艘乌克兰运油船被劫持驶往苏丹,船上还运有10000把AK,以及其他军火。
Mrs Clinton talks of "updating" relations with five treaty-bound Allies in the region: Australia, Japan, the Philippines, South Korea and Thailand.
克林顿夫人谈到“升级”与该地区五个缔约盟友的关系,即澳大利亚、日本、菲律宾、韩国和泰国。
That evening the conductor of the nonstop train for Naples agreed to transfer him to another fast train bound farther south.
那天晚上,开往那波利直达快车的列车员同意把它送上直达更远的南部边界的列车上。
South Korea has postponed the launch of its first space-bound rocket, citing technical problems.
南韩以技术问题为由推迟了首枚太空火箭发射。
There is no vacancy for Japan-bound or South Korea-bound package tours, with twice as many reservations as last year.
其中日韩线路已售罄,预定人数比去年增加了一倍以上。
New choice: the rise-up of Tri-city Auto Show is bound to change the dominance of south China Auto Show in the south China market, which provides a new choice for exhibitors to compete in south China.
新选择:深港澳国际车展的崛起势必改变华南车展一展独大的局面,为汽车品牌参展商逐鹿华南市场提供了全新选择!
During a visit to the country's Food and Drug Administration, he said people here are bound to be worried because South Korea is so close to Japan.
李明博在视察韩国食品药物管理局时说,韩国离日本很近,人们自然会感到担忧。
Spaghetti Junction in Atlanta from I-85 traveling south bound.
意粉连接点在亚特兰大从i- 85旅行南部一定。
The oil spilled from a South Korea-bound container ship in dense fog Wednesday.
星期三浓雾密布,石油从一艘正驶往韩国的货轮上倾泻而下。
A Guangzhou South Railway Station bound Guangzhou Metro Line 2 train departs from Nanpu Station.
往广州南站的广州地铁二号线列车开出南浦站。
A Guangzhou South Railway Station bound Guangzhou Metro Line 2 train departs from Nanpu Station.
往广州南站的广州地铁二号线列车开出南浦站。
应用推荐