Sometimes we forget what's really necessary in life.
有时候我们会忘记生活中真正需要的是什么。
This is common sense and sometimes we forget about common sense.
这是一个常识,但有些时候我们忘记了常识。
Sometimes we forget …That children have just arrived on the earth.
《火星的孩子》 中,小丹尼斯总说,“地球太冷漠了,我要回到火星去。”
Sometimes we forget, they are just people, and they were our age once.
但有时我们却忘了,他们也是人,也曾经和我们年龄相仿。
But sometimes we forget to thank the person who we love most: our spouse.
但是有时候,我们会忘记那个我们爱的人:另一半。
Sometimes we forget how good we are and more times than we are conscious of it.
有时,我们忘记了我们是多么优秀,我们忘记的次数超过了我们知道的次数。
Sometimes we forget that every church, every family, every person has seasons of winter.
有时我们忘记了,每一间教会,每一个家庭,每一个人,都会经历冬天的。
Holding hands is a simple, intimate gesture that easily expresses love, and sometimes we forget it.
没有什么动作比握住她的手更简单、更亲密的了,就是这样,却能轻而易举传达出爱意,而有时我们却忽略了。
I noticed that sometimes we forget about our individuality and try to blend in with our surroundings.
我注意到我们有时候也会忘了自己的个性,努力想要融入周围的世界。
This was actually a very inspirational article. Sometimes we forget about creativity and just do what seems right at the time.
有时购物车被设计得很微妙,正如有时候在第一眼就能看见它。
Sometimes we forget that you have a purpose that is all your own, no one else is you. duanwenw. com You have dreams and hopes and desires.
有时我们似乎会忘记你们有自己独有的生活目标,其他人并不是你。 每个人都有梦想、希望和愿望。
Sometimes we forget the Lord and His disciples consistently remembered the Sabbath and kept it holy. At no time did they ever desecrate the day according to the Scriptural commands.
有时我们会忘记其实主和祂的门徒一直记著安息日并且也守为圣日,他们遵守经上的命令,从没有干犯过安息日。
"Sometimes in the rush to conserve the species, I think we forget about the individuals," says Cat Hobaiter, a professor at the University of St. Andrews.
“我认为有时候我们只顾着匆匆忙忙保护整个物种,却忽略了个体也是要保护的。”圣安德鲁斯大学教授卡特·霍比特说。
We sometimes forget that important thing.
我们有时会忘记那件重要的事情。
We sometimes have lots of things to do at once, but we forget to deal with the most important things first.
我们有时有很多事情要同时做,但我们忘记先处理最重要的事情。
Sometimes in the midst of life's chaos we forget to do the little things that remind us we're part of something greater than ourselves.
有时,身处生活中的混沌之际,我们忘记去做那些小小的事情来提醒自己,我们只是比我们更庞大的事物的一小部分。
Sometimes we get so wrapped up in 'finding ourselves' or' finding our passion 'that we forget how this discovery is actually made: By living passionately now.
有时我们太醉心于“寻找自我”或“寻找激情”,以至于我们忘了实际上这些东西是怎么发现的:现在就激情地拥抱生活。
But sometimes we become so focused on the metrics, we forget the intent of those procedures.
但有时我们太关注量度,我们忘记了那些规程的目的了。
We sometimes forget this in our excessively mental, all too industrial culture. We are, first of all, animal creatures.
置身于过度强调“精神世界”,全盘工业化的文化当中,我们有时会忘记这一点——我们首先是动物。
Moreover, and we must not forget this, interests which are not very friendly to the ideal and the sentimental are in the way. Sometimes the stomach paralyzes the heart.
此外,我们不能忘记,这儿有一个利益问题,与理想和感情不大相容,有时胃会使心麻痹。
Sometimes it's so easy to get caught up in "us", that we forget about our obligations to one another.
有时候我们是如此轻易的执着于“我们”,而忘了我们彼此之间所应负担的责任。
But sometimes it seems, Mired as we are in these misunderstandings, that we forget about the important part of being a mother - the children and our love for them.
但是,我们偶尔陷入这些误解,似乎会忘了作为母亲的重要方面——孩子以及我们对他们的爱。
But sometimes it seems, Mired as we are in these misunderstandings, that we forget about the important part of being a mother - the children and our love for them.
但是,我们偶尔陷入这些误解,似乎会忘了作为母亲的重要方面——孩子以及我们对他们的爱。
应用推荐