• I saw something black sitting there, but it was right next to a woman standing by the fountain, so I could not tell what it was or if it was hers.

    看见一个黑色的东西放在那里,但一个站在喷泉旁边的女人就在它旁边,所以我不知道那是什么东西,也不能分辨那是不是她的东西。

    youdao

  • I guess there are scientists right now trying to do that, and I hope they'll succeed because the world would be a much cleaner place, wouldn't it? I think it will be great if they invent something so that we only have to sleep for one or two hours every day.

    想有科学家正在尝试这样做,我希望他们能成功,这样世界会变得更干净,不是吗?如果他们发明一种东西,让我们每天只睡一两个小时,那就太好了。

    youdao

  • So calling it ahobbywas right — Apple’s starting out small, and maybe it’ll roll into something bigger if more studios warm up to the idea.

    那么称之为一个"嗜好"还是的, 这是苹果开始主意,如果更多工作室想法有了热度,不定会变成什么更大的玩意.

    youdao

  • Now to make that happen, it's not adiabatic, right. If I wanted to do that, I'd need a heating element or something to cool, so I could make that temperature change happen, right.

    实现这点不会是绝热的,对吧如果做到这点,我需要一个加热元件什么制冷的东西,这样才能温度变化

    youdao

  • Or when we were leaving the woods I could feel Alec right behind me, almost breathing over my shoulder, so I turned to ask him something and saw he was a good 30 feet behind me.

    我们离开森林时候,感觉到亚历克身后,就在呼吸,我转过身点事情却看到足有30英尺的地方。

    youdao

  • But if it is not, it's going to print out a message here saying, you screwed up, somewhat politely, and it's going to go back around. So it'll just cycle until I get something of the right type.

    但是输入不是浮点数的话,我这里显示一个消息砸了,该稍微有点礼貌?,然后我们继续执行循环,一直得到正确类型输入。

    youdao

  • So if you’re finding planning a chore, then clearly something isn’t right.

    所以如果认为制定计划是一累人事情那么把一些不适合的事情清除掉吧。

    youdao

  • So if you're finding planning a chore, then clearly something isn't right.

    所以如果认为制定计划是一累人事情那么把一些适合的事情清除掉吧。

    youdao

  • Minimum effort to put something out there, so you can test out whether your intuition was right, validate your ideas.

    用最小的付出得到产出这样测试当初的直觉正确与否,验证想法是否可行。

    youdao

  • All right. So they give us an example in which this assumption is tested and makes us realize what's at stake in supposing that we know the meaning of something.

    好的因此他们了个例子这个例子检验了以上假定我们意识到假定知道某物意义时候,我们面临什么危险。

    youdao

  • Because if we're doing something very different from the rest of the organization, we have to make sure that we keep in sync with them so that we don't lose them, right?

    因为如果我们事情组织其他部分完全不同,我们必须确保他们有某种程度的同步,以避免他们落下,不是么

    youdao

  • Nobody would invest so much money in something that wasn't sure to be a success, right?

    没有谁给自己也没有把握成功东西这么多的,对不对?

    youdao

  • But we are serving many users at nearly 100x our old load, so something must be going right - at least for now!

    但现在我们服务的用户比原先的负载提高了将近100也就是说我们还算不错——至少现在!

    youdao

  • All right? If you run it, you have a sense of the upper bound, about how much time it's going to take to do this computation, so you're not going to get surprised by something showing up.

    第一,这样做意味着没有意外不对?,运行程序,你已经大致知道运行时间上限了,因此发生任何事情,你不会吃惊了。

    youdao

  • Everyone likes something different so there is no real right or wrong selection.

    每个人的喜好各有不同所以这些设置上无所谓对错之分。

    youdao

  • So I can guarantee I've got something of the right type.

    因此保证得到是正确的类型。

    youdao

  • BLOCK: So in other words, this computer program, if I have this right, is putting two images on top of each other, and if there's something there...

    布洛克那么话说,不知道不对,这个电脑程序张图放到一起,然后如果有一些…

    youdao

  • So if we look at what we've got here, we've got something rather peculiar, right? What's peculiar about what this computer is now printing for us?

    那么如果我们看看现在我们得到的,结果的话,结果相当奇怪对不对计算机现在显示的结果?

    youdao

  • That’s why you see so many books about millionaires on bookstore shelves – being a millionaire is something many of us aspire to, right?

    就是为什么书架上总是不会缺少有关百万富翁的——每个都有这样梦想不是吗

    youdao

  • So I'll change that right hand side to something.

    因此我会右侧部分转化一下

    youdao

  • So it grew into something of a Big Foot or Loch Ness Monster tale, until one day I actually saw it too - and it had been right under my nose the whole time.

    于是,这本手册就成了大脚野人、尼斯水怪一类的传说直到有一亲眼见到了——它一直都的眼皮底下。

    youdao

  • Right? So I want to invite you to keep that extra little something in mind.

    吗?,所以你们,头脑保持这种想法。

    youdao

  • All right. So with this said, it's probably time to say something in defense of the author.

    了,这么说来,差不多时候作者权威辩护了。

    youdao

  • Do we pay so much attention to one thing that we completely miss something else going on right in front of us?

    我们可曾有过关注件事完全忽略正在我们眼前发生事?

    youdao

  • So tell me something, Mom. If you had to do it allover again, I mean, if she was here right now, would you tell her?

    ,问哈,如果从头来一次,如果现在就在你面前,你说实话么?

    youdao

  • Wu Fengshan escorted them to airport in person so that a decision could be made right on the spot, if something unexpected occurred.

    吴丰山亲自护送机场,为的是万一发生不测事件当场拍板处理

    youdao

  • Truth is a high ideal, but so is compassion. I don't believe that it is right to hurt people unnecessarily, even with something as noble as the truth.

    认为不必要伤害别人错误的,即使为了真实这种高贵的情操

    youdao

  • Truth is a high ideal, but so is compassion. I don't believe that it is right to hurt people unnecessarily, even with something as noble as the truth.

    认为不必要伤害别人错误的,即使为了真实这种高贵的情操

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定