After a late entry into the American Civil War, delayed by suspicions of newfangled weapons among some senior soldiers, the Gatling gun was put to use at home and abroad.
加特林机枪在美国内战晚期被用于了战场,这场战争由于某些高级官员对新式武器忧心忡忡而被拖延,之后加特林机枪便在国内与国外得到广泛使用。
We are also put in mind of how the war is, in fact, anything but a revel, though it, too, may have been provoked by a cause as insignificant and hard to trace as "some wizard vermin."
我们同样也思考事实上战争,只是一场狂欢,尽管它有可能,是由一个毫不重要难以追踪的“一些害虫“引起的
The Israelis’ own report acknowledges mistakes made by all armies in the fog of war: some wrong buildings hit, cases of misidentification of civilians as fighters.
以方的报告承认在有雾的天气下作战,以军也会误伤:误袭建筑,错把平民当做敌人,都有可能发生。
The Israelis' own report acknowledges mistakes made by all armies in the fog of war: some wrong buildings hit, cases of misidentification of civilians as fighters.
以方的报告承认在有雾的天气下作战,以军也会误伤:误袭建筑,错把平民当做敌人,都有可能发生。
That fact, by itself, is not a negative, but it has the effect of leaving some discussions, especially those involving the morality of war, feeling unfinished.
单独来说,这并不是负面的,不过它会有留下争议的风险,尤其是有关战争的道德、未完成的感情等方面。
Its short war with Georgia seems to have confirmed Russia's prejudice that it can cow its neighbours-including some members of the eu-by threatening or even using force.
同格鲁吉亚的短暂交战明确了俄罗斯的偏见:他认为通过无力威胁或者实施武力的方法可以胁迫邻国,包括那些已经属于欧盟成员的国家。
But some Americans worry that China could make a cold war with America a self-fulfilling prophecy by trying to acquire more of the trappings of a global military power.
但一些美国人担心中国通过尝试获得全球性军事强国的能力而实现能与美国进行冷战的预言。
Mrs Roosevelt planted a garden at the White House; some 20m Americans followed her lead, and by the end of the war grew 40% of the nation's vegetables.
罗斯福夫人在白宫开垦了一片菜园;大约2000万美国人跟从她的领导,到战争结束时,他们种植了全美40%的蔬菜。
Meanwhile, a formal inquiry into the Iraq war (the fifth by some counts) that began in July 2009 is continuing, headed by a retired Whitehall mandarin, Sir John Chilcot.
与此同时,由前白厅官员约翰·齐尔考特爵士领导的,对伊拉克战争的正式调查(法庭进行的第五次)开始于2009年7月,现在仍在继续。
He declared himself competent to investigate the disappearance of some 114,000 people during and after a three-year civil war that started with a 1936 uprising by Franco and others.
他宣布,1936年弗朗哥当权后的三年内战期间有11万4千人失踪,他已有足够证据立案展开调查。
Facing the threat of death brought about by wars, people could not but think about the value of life, an idea revealed to some extent in the poems depicting war in the Book of Poetry.
人们一旦身处战争活动之中,势必面临死亡的威胁,不能不考虑和关心生命价值的问题,这在《诗经》征战诗中也有反映和透露。
Some Iraqis, who have suffered through five years of a war ignited by the United States and its Allies, said they would believe positive change when they saw it.
美国及其盟国于五年前发动了伊拉克战争,这场战争让伊拉克人民饱受战乱之苦。一些人说,他们只有亲眼看到,才会相信那些所承诺的积极的转变。
The reserves of blood derivatives left from World War II will largely be outdated by the end of 1950, though some can be reprocessed, at about a third of the cost of new products.
二战时血液制品的储备在1950年底,很多已经过期失效,有一些可以被再加工,其成本是约新产品的三分之一。
The chaebol, some of which were started by war racketeers, had the same vast ambitions, albeit for industrial conquest-and they had public money to back them.
有些财阀就是依靠战争中的敲诈勒索起家的,有着同样的巨大野心,尽管是为了工业竞争——他们有公众的钱作为后盾。
The Wild Rose, the product of literary activities undertaken by some intellectuals in Kunming during the Anti-Japanese War, is the masterpiece of the School of the Warring States.
《野玫瑰》是战国派文学的代表作,它是抗战期间僻居昆明的知识群体中的部分自觉投身民族救亡的文学艺术活动的产物。
Some French citizens, whose home were destroyed by Allied air forces, poured their anger onto the Allied prisoners of war.
在盟军铺天盖地的空袭中,一些法国市民的家园毁于战火,他们把愤怒倾卸在这些俘虏身上。
Relations between the United Federation of Planets and the Klingon Empire degenerate, followed by some 70 years of Cold War.
星际联邦与克林贡帝国邦交恶化,随之而来的是近70年的冷战。
They represent just some of the young lives that have been turned upside down by the ongoing war. And they show the terrible price being paid by Iraqi children.
然而我们所看到的也仅仅是遭受战争磨难的年轻生命中的一小部分成,但仅仅这些就足以表示伊拉克孩子为这场战争付出了多么惨重的代价。
On August 23, Marshal Ion Antonescu was dismissed by King Michael I, and Romania declared war on Germany and Hungary some days later.
8月23日安东内斯库元帅(MarshalIon Antonescu)被罗马尼亚国王迈克尔(Michael)一世解职,几天后,罗马尼亚向德国和匈牙利宣战。
Some historical relations and spiritual ties lie between The War Dairies by Xie Bingying and The Sorrow of Young Werther by Gothe.
谢冰莹的《从军日记》与歌德的《少年维特之烦恼》存在历史姻缘关系,两部书亦有诸多精神上的联系。
There are some root causes for the floating population in the early years of the Qing dynasty. They are the annexation of land by the landlord class, famine and the ravages of war.
清初流民潮有着深刻的社会根源,即地主阶级兼并土地、灾荒饥馑与兵燹。
The privations underscore the difficulties that Japan has faced in responding to the some 700,000 refugees created by Friday's tsunami, the nation's largest humanitarian crisis since World War II.
种种匮乏,凸显了日本在应对这些周五海啸带来的70万灾民所面临的困难,乃二次世界大战以来最大的人道危机。
The privations underscore the difficulties that Japan has faced in responding to the some 700,000 refugees created by Friday's tsunami, the nation's largest humanitarian crisis since World War II.
种种匮乏,凸显了日本在应对这些周五海啸带来的70万灾民所面临的困难,乃二次世界大战以来最大的人道危机。
应用推荐