The soldiers came in and scattered the crowd.
士兵进来把人群驱散了。
"The soldiers came in an shot my mother an father, and so I came here", she said.
她说:“士兵射杀了我的父母,所以我来到这。”
In the case of the helicopter video, those two hopes collided, and US soldiers came out a little worse for the wear.
就这起直升机录像事件来说,这两种希望是相互冲突的,美国士兵的真相有点穿帮了。
Arius left the room, but only seconds after, soldiers came rushing in.
艾利乌离开了那间屋子,但是几秒钟后,士兵们全跑了进来。
I had been living in Brazil for two years when soldiers came to my home and ordered me to come with them.
我曾在巴西住了两年,有一天几个当兵的来到我家,命令我跟他们走。
Dingee and several other soldiers were on garbage detail, digging six foot by six foot holes in the ground, when a group of soldiers headed out on patrol came by.
有一次,迪丹吉和其他数名士兵,正在地上挖一个6英尺见方的垃圾坑时,一组执行巡逻任务的士兵从他们旁边经过。路过的士兵询问挖坑的人,你们的家乡在那里。
Six hundred years ago, Sir Johan Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto.
600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.每次意大利各城邦之间打伏,霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
The influence came as many Korean soldiers were trained in Japan during this period.
这种影响是由于在此期间许多韩国士兵是在日本接受的训练。
I enjoyed the sequence in the film where the boy was playing with model soldiers when suddenly they all came alive and stared running across the table.
我非常欣赏电影中的这一个连续镜头:一个孩子正在玩模型战士,突然这模型变活了,在桌上跑动了起来。
When the flood receded, the soldiers came to the villages to help drain the water out of the fields so that crops could replanted in time.
洪水退走后,士兵们到村里帮忙把水排出田里,以便及时从头种上庄稼。
The soldiers, millions of them, came home from the war. They dispersed across the country, in big towns and small.
数以百万计的士兵从战场归来,分散到全国各地的大小城镇。
But at last the dread day came, and Gratagmalem announced that they would attack a walled town, with the garrison of King's soldiers stationed in it.
但最终那可怕的一天终于来到了,格雷·塔格·麦伦宣布他们将攻击一个由国王的士兵保卫的城镇。
Then he and the trumpeter drew aside and bowed and the soldiers saluted and the Prince himself came in.
然后他和号手退到一边,鞠躬,兵士敬礼,王子本人进门来了。
The soldiers tried to keep the attacking enemy in check until help came.
战士们设法牵制住敌人,等待援兵到来。
Later Friday, soldiers came across an SUV that had crashed against the wall of a bridge in the town of Sabinas Hidalgo, also in Nuevo Leon, the press release continued.
星期五晚些时候,士兵发现了辆撞击萨维纳斯·伊达尔戈镇桥墙的一辆运动型多用途车,同样在新莱昂,新闻公告继续发布。
This resulted in a tremendous loss of self-confidence. Soldiers and officers came to doubt the things they were fighting for, even the necessity of fighting.
官兵大大失去信心,他们开始怀疑自己究竟为何而战,又有何必要继续战斗下去。
The door opened and in came a group of soldiers.
门一开,一群士兵闯了进来。
On the contrary, they stabbed, they lynched the Israeli soldiers who came basically armed with paint-ball rifles, and they were told to use their weapons only in last resort.
相反,他们刀捅、殴打登船的以色列士兵。这些士兵主要配备的是漆弹枪,他们只有在别无他法的情况下才使用武器。
Through this mist could be seen a white church, here and there roofs of cottages in Borodino, and fitful glimpses came of compact masses of soldiers, and green ammunition-boxes and cannons.
透过烟雾可以看见白色的教堂,波罗底诺农舍的屋顶,密集的士兵,绿色的子弹箱和大炮。
Through this mist could be seen a white church, here and there roofs of cottages in Borodino, and fitful glimpses came of compact masses of soldiers, and green ammunition-boxes and cannons.
透过烟雾可以看见白色的教堂,波罗底诺农舍的屋顶,密集的士兵,绿色的子弹箱和大炮。
应用推荐