Eventually, we may even gain an improved model for solar system formation in general, Clark says.
最后,我们甚至可以得到一个一般的太阳系形成的改进模型,克拉克说。
I wanna go over the different types of meteorites, and what we've learned from them about the formation of Earth, and the solar system.
我将介绍陨石的不同类型,以及我们能够从中了解到的有关地球和太阳系的形成的知识。
According to planet formation theory, there was a process of building that went on in the early solar system - smaller planetesimals to larger planetary embryos to actual planets.
根据行星形成理论,在太阳系早期,存在一个形成过程,更小的小行星形成稍大的行星胚胎,最终形成现在的行星。
In some respects it resembles a 'C-type' asteroid, a primitive body left over from the formation of the solar system.
在某些方面,它类似于C型小行星,前身从太阳系形成中遗留下来。
Mars’s rapid formation might help explain why it is so small –the runt of the planetary litter among inner worlds in our solar system –say the study’s co-authors.
这次研究的合作者说,火星的迅速形成可以解释为什么它的体积那么小的原因,可以说它是我们太阳系内的侏儒行星了。
Most meteorites, other than the ones known to come from the Moon or Mars, are relics from the formation of the solar system.
与来自月球或是火星的陨星不同的是,这里的陨星是来自太阳系形成的遗骸。
We will also be able to map the solar system in much greater detail than was previously possible and to study the formation of the Milky Way galaxy through observation at an unprecedented sensitivity.
我们也能够去绘制比之前更加详细的太阳系天体图,还可以通过一个前所未有的灵敏度的观测去研究银河系的形成。
The selective accretion theory chalks it up to high gas density in the early solar system, during the planet's formation.
选择性附加理论写出它的高气体密度在早期太阳系,在行星的形成。
Scientists hope the probe's visit to Itokawa will give them information about the formation of asteroids and thus the solar system.
科学家希望探测器对“系川”小行星的探访会给他们带回有关小行星构造的信息,并进一步得以了解太阳系。
Many areas of the lunar South Pole are literally frozen in time, holding preserved clues to the formation of our solar system.
月球南极的很多地区都保留着古老的地理线索,对研究太阳系的形成很有帮助。
Underneath its dense cloud cover, Jupiter safeguards secrets to the fundamental processes and conditions that governed our solar system during its formation.
在浓密的云层之下,木星隐藏着一些基本变化进程和环境条件的秘密,这些变化进程和环境条件在我们的太阳系形成之初,曾经支配着太阳系。
Before the formation of the sun and planets, all the chemical elements found on the periodic table were floating around in the primordial dust of the Solar System.
在太阳和行星形成之前,所有元素周期表上的化学元素在太阳系的原始尘埃中四处漂浮着。
Relative size of the inner planets of the solar system (from l-r) : Mercury, Venus, Earth, and Mars. New research supports the idea that Mars owes its small size to its relatively rapid formation.
太阳系内部行星的相对体积(拍自1 - r):水星、金星、地球和火星。
Ouyang said another important goal of the Mars mission was to detect solar systems beyond earth's reach and to compare the origins of earth-like planets with the formation of the solar system.
欧阳自远称,火星计划另外一个重要目标是,探测地球以外的太阳系,并将其它类地行星的起源与太阳系的形成相比较。
There it causes havoc in the Oort Cloud, a huge region surrounding the solar system that contains billions of bits of cosmic rubble left over from the formation of planets.
在那里,它引起了奥尔特云的浩劫,奥尔特云是一个巨大的围绕太阳系的区域,里面包含了数十亿从行星形成中分离出来的宇宙碎块。
Then suppose only one or two of, say, ten planets per star is conducive to the formation of life, as is the case with our own solar system.
然后假设和我们的太阳系一样,每颗恒星周围每十颗行星有一颗或两颗有利于形成生命。
There it causes havoc in the Oort Cloud, a huge region surrounding the solar system that contains billions of bits of cosmic rubble left over from the formation of planets.
在那里,它引起了奥尔特云的浩劫,奥尔特云是巨大的太阳系的区域,里面包含了数十亿从行星中分离的宇宙碎块。
Most astronomers agree that comets are primordial remnants from the formation of the solar system.
大多数天文学家认为彗星是从太阳系形成中最初的遗留物。
Mars's rapid formation might help explain why it is so small - the runt of the planetary litter among inner worlds in our solar system - say the study's co-authors.
这次研究的合作者说,火星的迅速形成可以解释为什么它的体积那么小的原因,可以说它是我们太阳系内的侏儒行星了。
In explaining the peculiar distribution of angular momentum, an attempt is also made to describe quantitatively the early stage of the formation process of the solar system.
结合对角动量特殊分布的说明,本文对太阳系形成过程的早期阶段进行了一些量的估算。
First of all, during the 5 billions years since the formation of the solar system, the earth has been located at the habitable zone of it.
首先,自太阳系形成至今约五十亿年间,地球长时间位于太阳系的可居住区域内。
Therefore, the whole lithosphere shows distinct formation features of the whirlpools. The evolution of the earth is related to the movement law of the solar system in the galaxy.
地球的演化与太阳系在银河系中的运动规律有关,周期性的银河天体撞击使规律性的全球旋涡构造受到银河年周期的撞击破坏。
Therefore, the whole lithosphere shows distinct formation features of the whirlpools. The evolution of the earth is related to the movement law of the solar system in the galaxy.
地球的演化与太阳系在银河系中的运动规律有关,周期性的银河天体撞击使规律性的全球旋涡构造受到银河年周期的撞击破坏。
应用推荐