Note in addition to pouch moxibustion, daily massage the temples and Sibai, low sodium diet.
艾灸除眼袋注意事项,每日按揉太阳穴和四白穴,低钠饮食。
It would be impossible to keep people on a low-sodium diet for years with so much sodium added to prepared foods.
要让研究对象长年遵循低盐饮食,又要给预制食物添加那么多盐,这不可能。
Researchers say the results suggest that a low-sodium diet provides no additional benefits in improving asthma control.
研究者说这些结果提示低钠饮食对于改善哮喘的控制没有什么益处。
Organic chicken, rice and pasta, and vegetables, steamed. I cook with no oil or butter. I have a really low-sodium diet.
我只吃有机食品,童子鸡,米,面,蔬菜都用蒸的,做饭从不用油和黄油,而且严格低钠饮食(忒讲究了!)
Objective To study the effects of low sodium diet on the concentration of endothelin in patients with salt sensitive hypertension and salt resistive hypertension.
目的通过对原发性高血压病患者钠盐摄入的控制了解低盐饮食对盐敏感高血压及盐抵抗高血压病患者血中内皮素浓度的影响。
Previous studies had suggested that following a low-sodium diet may help improve asthma control, but researchers now say that advice should be taken with a grain of salt.
以前的研究提示低钠饮食有助于控制哮喘,但是现在研究人员说应该吃一点盐。
Reducing sodium in the diet and getting more potassium rich foods can help to reduce puffy eyes.
减少含钠元素的饮食而增加含钾元素的饮食可以减轻眼睛浮肿。
While some components of the Oriental diet may protect against heart trouble, the higher sodium content of sauces counter that benefit.
东方饮食结构中的一些成分能够保护心脏,但酱类中的高钠成分则又会抵消这一作用。
The vast majority of sodium in the typical American diet comes from foods that are processed and prepared.
美国人日常饮食中摄入的绝大多数钠来自加工后的和预制食品。
Many processed and prepared foods already contain lots of sodium - and it's these foods that contribute the most sodium to your diet.
许多加工好的食品和预制食品本身就含有大量的钠——而且这些食物才是你饮食中摄取的大部分钠的来源。
Here's a surprising way to supercharge any diet — and your health: Chug a glass of low-sodium vegetable juice every day.
有一种方式不但可以促进瘦身还有益健康,效果让人惊讶:每天喝一杯低钠蔬菜汁。
Study questions benefits of reducing sodium in diet.
有研究对饮食中减少钠盐的摄入提出了质疑。
Limit salt and other sources of sodium in your diet by not adding salt to foods when cooking or eating, ordering unsalted foods at restaurants, and buying low-sodium foods.
通过您烹饪,饮食以及在餐馆点无盐食物,购买低钠食物的方法,在您的饮食中减少盐分摄取以及其他钠类来源。
Milk, unlike diet soda, contains sodium, calories and, if not fat-free, varying amounts of saturated fat.
跟无糖汽水不同,牛奶含有钠、卡路里,如果不是脱脂奶,还含有不同比例的饱和脂肪。
Too much sodium in the diet contributes to high blood pressure.
饮食中摄入过高的钠会造成高血压。
Researchers estimate that 77 percent of the sodium the average American consumes arrives in his or her diet via processed foods.
研究人员估计,美国人钠的平均摄取量的77%直接来自于加工过的食物。
If you aren't sure how much sodium your diet should include, talk to your doctor.
当你不确定饮食中吃进多少盐分合适时,请咨询医生的意见。
Too much sodium in the daily diet is a major contributor to high blood pressure.
而日常餐饮中过量的盐则是高血压的罪魁祸首。
The tofu-rich diet could be neutral rather than protective because it is high in sodium, they said.
他们说,豆腐较多的饮食可能是中性的而不是保护,因为它含有大量的钠。
Considering that table salt is the commonest source of sodium in food the diet usually calls for eating salt-free foods.
由于食盐是钠在食物中普遍的来源,医生给病人规定的,饮食通常要求吃无盐食品。
If you have had a calcium stone, your doctor may ask you to cut back on the salt and sodium in your diet.
如果你有钙结石,你的医生可能会要求您要削减盐和钠在您的饮食。
To find the influences of adding sodium acetate in diet upon Tan-sheep cud and organic metabolism, a trial was conducted in cold winter with a shortage of pasturage.
本试验是在冬季寒冷和牧草短缺的条件下,研究滩羊日粮中添加乙酸钠对其瘤胃及机体代谢的影响。
The guidelines also suggested Americans move away from a diet full of animal protein and sodium. The guidelines promoted eating more fruits, vegetables and nuts.
该指南还建议美国民众抛弃主要是动物蛋白和钠的饮食结构。该指南提倡多吃水果、蔬菜和坚果。
Only those who labor or exercise strenuously for long periods in hot weather are likely to need more sodium than a natural diet provides.
只有那些长时间体力劳动或者在炎热天气下的可能需要比一般饮食中更多的纳。
The high potassium-to-sodium ratio helps to neutralize the blood pressure-rising effect of sodium in the diet.
钾对于纳的比率很高这有助于控制由于饮食中的钠而引起的血压上升。
The U. S. Food and Drug Administration held a day-long hearing today, discussing strategies to help Americans cut the salt from their diets as a latest attempt to curb sodium in the American diet.
今天美国食品和药物管理局举办了为期一天的听证会,讨论策略以帮助美国人减少饮食中的盐以作为一个最新的尝试抑制美国人的饮食中的钠。
Choose a diet moderate in salt and sodium .
选择适中的含盐和钠的食品。
Salt or high sodium intake in diet has drawn attention of researchers for a while now.
盐或高钠盐摄入的饮食已经引起关注一段时间了。
The DASH diet is low in sodium and high in vegetables, whole grains, and beans, which are also rich sources of vegetable protein.
DASH饮食是指少摄钠、多摄蔬菜、粗粮和大豆(这些也富含植物蛋白)。
The DASH diet is low in sodium and high in vegetables, whole grains, and beans, which are also rich sources of vegetable protein.
DASH饮食是指少摄钠、多摄蔬菜、粗粮和大豆(这些也富含植物蛋白)。
应用推荐