She takes up the issue of the invisibility of women and women's concerns in society.
她着手处理社会上对妇女及其所关注的事物的忽视问题。
One theoretician propping up another theoretician—this is a mutual admiration society.
一个理论家可以去认可另一位——这是个彼此仰慕的社会。
Just as the code breaking has its wider relevance in the struggle for Spain, so his attempts to make his way up the promotion ladder speak volumes about British society.
正如破译密码在西班牙的战争中有着更广泛的意义一样,他试图晋升的努力也充分说明了英国社会的情况。
But the costs to the whole society can actually be quantified and, when added up, can amount to staggering sums.
但对整个社会来说,其成本实际上是可以量化的,如果把它们加起来,可能会达到惊人的数额。
The society was set up to preserve endangered species from extinction.
成立这个协会是为了保护濒危物种不致灭绝。
It represents a failure of wider society to take up the issue.
这代表着广大社会在接手这一问题上的失败。
However you look at it, there is no escaping the fact that increasing well-being across society requires joined-up, long-term policy efforts.
无论你怎么看,都无法回避这样一个事实,就是全社会福利的不断增长需要我们在政策上做出协调长期的努力。
They keep the society peaceful by setting up courts to sentence the criminals to some kinds of punishments.
他们通过设立法庭对罪犯进行判刑,由此来维护社会和平。
Growing up means that we need to face up to our responsibilities to our family and the society.
成长意味着我们需要正视自己对家庭和社会的责任。
He was involved in a number of projects in his native Philadelphia, including the setting up of a library, and a university, a philosophical society and fire-prevention service.
在他的家乡费城,他参与了许多项目,包括建立一个图书馆,一所大学,一个哲学协会和防火服务。
"Sleep problems endanger health and quality of life for up to 45% of the world's population," according to the World Sleep Society.
世界睡眠协会称:“睡眠问题危及世界上45%的人口的健康和生活质量。”
"It might take the monarchs as many as four to five generations to complete the journey all the way back up to Canada," says Sarina Jepsen, who directs the endangered species program for the Xerces Society.
“完成返回加拿大的整段旅程,帝王蝶可能会经历四到五代。”薛西斯戈灰蝶协会濒危物种项目的负责人萨琳娜·杰普森说道。
In January this year, the Marine Conservation Society (MCS)—a group of people who work to protect the UK's seas and coast—asked local schoolchildren to come up with suggestions.
今年1月,海洋保护协会(MCS)——一个致力于保护英国海洋和海岸的组织——请求当地学生提出建议。
This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm.
这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
Make the wrong choices and we will wind up with a fortress society of small bands of wealthy people barricaded away from a world of miserable poverty.
如果做出错误的选择,我们的未来将是一个少数富人躲在避难所中与世隔绝,绝大多数人外面悲惨受难的社会。
In today’s fast-paced society, who has time to keep up with both the current trends and the classics of what is “good” and “popular”?
在高生活节奏的现代社会,有没有谁能够既能一直立在时代的浪尖,又能继承经典当中的优秀和流行元素?
Author Michael Shermer (the Mind of the Market) wishes we would understand that almost everything important in nature and society "happens from the bottom up, not the top down."
《市场心智》的作者麦可·薛默希望我们可以理解,自然界和社会中几乎一切重要的事物“都是自下而上发生的,而不是自上而下。”
What underlies so many of Obama's decisions is an attachment to the institutions that hold up American society, a desire to make them function better rather than remake them altogether.
奥巴马的决定是美国社会制度的一种必然产物,支持他的是一种愿望:让这种制度运行的更好,而不是重建它们。
It doesn't matter what your friends or parents or society thinks: defining success is up to you.
你的朋友、父母或整个社会怎么想算什么呢?你有权定义属于你的成功。
Such cuts, however, leave inmates less prepared to re-enter society and more likely to end up behind bars again.
但是,这些措施只会让囚犯在重新融入社会时准备更不充分,很可能会再次走上被告席。
Mr Rösler thinks it is mainly up to society, not the state, to bring about tolerance and solidarity.
罗氏认为培养宽容,追求稳定主要取决于社会形态,而不是国家形态。
Or even growing up as a woman in the American society, what drew you to this topic?
或者说作为一个成长在美国社会的女性,是什么引导你探究这个问题的?
More and more I think society is made up of people like you.
我越来越觉得社会就是由象你这样的人组成的。
We live in a society driven by looks and the ability to keep up appearances.
我们生活在一个由外表及赶上别人外表能力驱使的社会。
The health sector can gather evidence of the harm, including the costs to society, but it is up to other sectors to introduce the policies, and the legislation, that confer protection.
卫生部门可以收集关于伤害的证据,包括给社会造成的代价,但是最终要由其它部门来推行政策和法律,以提供保护。
The picture is thoughtprovoking, and what it illustrates is a common phenomenon in todays society: many grown-up children refuse to support their aging parents.
这幅图非常发人深思,它说明了当今社会的普遍存在的一个现象:很多成年人拒绝赡养他们的父母。
Those children, Osama included, grew up in the shadow of a court society.
这些孩子,包括奥萨马,在宫廷社会的影子下长大。
If it takes a few years for society to catch up with his futuristic visions, so be it.
如果需要几十年的社会赶上了他的未来愿景,那就这样吧。
If it takes a few years for society to catch up with his futuristic visions, so be it.
如果需要几十年的社会赶上了他的未来愿景,那就这样吧。
应用推荐