At the other end of the social scale was the grocer.
处于社会阶层另一端的是杂货商。
He went steadily up the social scale.
他沿著社会阶梯稳步高升。
The scientist stands high in the social scale.
这位科学家享有很高的社会地位。
But on the other hand, it raises transaction cost in social scale.
但是在获得这种好处的同时,虚拟企业也在社会范围内增加了交易费用。
At home they would in a social scale of income be lower to middling at best. (I exclude the businessmen here).
用他们本国的收入水准衡量,他们大多数在社会一般水准之下。
We still need to know how large this consumer market was and how far down the social scale the consumer demand for luxury goods penetrated.
我们仍然需要知道这种消费市场到底有多大,以及消费者对奢侈商品的需求向下渗透到社会的什么层次。
With adopting the model of virtual enterprise organizations will benefit from economies of specialization and economies of division of labor in social scale.
采取虚拟企业这种组织模式能够在社会范围内获得专业化经济与分工经济的好处。
The Social Mobility and Child Poverty Commission said better-off families managed to provide educational and social advantages to protect their children from slipping down the social scale in Britain.
英国社会流动和儿童贫困委员会表示,家境好的家庭会为孩子提供教育和社交方面的一些优势资源,以防止孩子在社会阶层上下滑。
All the participants were assessed by the Social Support Scale of the main home infirmarian of the stroke patients.
所有参与者均通过中风患者主要家庭医务人员的社会支持量表进行评估。
The main drivers of strategic default are the scale of negative equity, and moral and social considerations.
策略性违约的主要动因是房屋负资产的规模,以及道德和社会考虑。
The financial crisis was triggered by a bout of corporate social irresponsibility on a massive scale that has tarnished the reputations of even the bluest of blue-chip companies.
金融危机是由一系列大规模的企业对社会的不负责任引发的,这也败坏了即使是最优秀的蓝筹企业的名声。
Enterprise social computing offerings provide increasing marginal productivity as they scale, at both the individual and organizational level.
随着其规模的增长,企业社会计算产品所提供的边际生产率也在增长,无论是个人的还是企业的。
Using the grant funding as a launching pad, projects often go on to scale up or replicate elsewhere, winning prestigious awards within the sphere of social entrepreneurship.
在将赠款资金用作启动基金后,项目通常可以实现扩大化,项目模式也可在其他地区复制,并因此在社会创业领域赢得诸多荣誉奖。
For example, the goal of reducing infant mortality among lower social classes, more prevalent than higher up the scale, initially appears laudable.
比如说,低等社会阶层很流行的婴儿死亡率,它的流行程度比数据上写的更高,为了降低这种死亡率而建立目标,一开始好像很值得赞赏。
You can rate how stimulating social activities are on a scale of 1 to 3.
你可以给社会活动的刺激度打分——1到3分。
This is a social experiment on an unprecedented scale.
这一社会实践的范围是史无前例的。
Some experts worry that the crisis could delay large-scale agriculture and infrastructure projects and could even threaten social programs to improve health, education and sanitation.
有些专家担忧金融危机可能拖延大规模的农业以及基础建设计划,并甚至可能威胁到改善健康、教育以及卫生的社会计划。
The Report from Iron Mountain, among other documents in the public domain, references the organized and orchestrated requirement for war in order to maintain macro-scale economic and social stability.
相对公共领域的其他纪录片,《来自铁山的报告》提到了为了保持大规模的经济和社会稳定,需要组织和策划战争。
But with the advent of social media, some celebrities have been able to at least scale back on the teams they need crafting their message.
但是随着社交媒体的出现,一些名人已经做出了相应的缩减,以减少他们的手写稿的工作的团队。
Such a large-scale social transformation is rarely seen in the world. The difficulties we are facing and trying to resolve are unimaginable and rarely encountered by any other countries.
如此规模的社会变革是世所罕见的,我们面临和要破解的难题也是其他任何国家都不曾遇到和难以想象的。
The expansion of the social base of our partnership has contributed to large-scale bilateral projects and the Years of Russia and China.
通过开展大规模的双边合作项目、互办国家年活动,双方进一步扩大了两国战略协作伙伴关系的社会基础。
Because of scale economies and network effects, the information-technology business tends to spawn networks that swiftly become dominant-think of Facebook in social networking.
这是由于受到经济规模和互联网的影响,信息技术产业趋向于扩展网络,会使其迅速处于主导地位,想想非常成功的社交网络—脸谱网站。
The standard answer is that people are born with an innate social psychology that is calibrated to the lives of their ancestors in the small-scale societies of the Palaeolithic.
标准答案是,人类天生的社会心理是针对祖先旧石器时代的小规模社会的。
The integration of equitable practices directly into its design enables the Center to instigate positive social transformation at every scale.
公平实践被直接整合到设计之中,这使该中心能够在每个尺度上促进积极的社会变革。
"Without full funding of these emergency requirements, we risk again the specter of widespread hunger, malnutrition, and social unrest on an unprecedented scale," Ban warned.
“如果没有了这些满足应急需求的资金,我们就会再一次面临在世界范围内空前的饥饿,营养不良,社会动荡恐惧问题的风险。”BAN警告说。
"Without full funding of these emergency requirements, we risk again the specter of widespread hunger, malnutrition, and social unrest on an unprecedented scale," Ban warned.
“如果没有了这些满足应急需求的资金,我们就会再一次面临在世界范围内空前的饥饿,营养不良,社会动荡恐惧问题的风险。”BAN警告说。
应用推荐