The Spring-autumn and Warring States Period is a very important time of social reforms in Chinese history.
春秋战国是中国历史上一个十分重要的社会变革时期。
As a realistic dramatist, he took the morden social issues as his subjects with the aim of directing social reforms.
作为一位现实主义剧作家,他在作品中探讨现代社会问题,旨在引导社会变革。
Among the surges of social reforms in modern China, the landlord class launched rounds of reforms to save themselves.
在中国近代社会变革潮流的冲击下,晚期地主阶级发起了一轮轮带有自救性质的变革运动。
Caring is just the first step, though. Next, people have to work together to achieve the social reforms necessary for our survival.
然而,关怀只是第一步,接下来,还需要人类团结起来为我们的生存作出必要的社会变革。
An introduction of cost management to interlibrary document exchanges becomes a choice for libraries to customize contemporary social reforms in the world.
图书馆国际图书交换引进企业的成本管理模式,是图书馆在适应现代社会的变革中的一种选择。
We are doing this work in the context of reforms in the economic, social and cultural spheres.
我们正在经济、社会和文化领域改革的背景下从事这项工作。
At the beginning of the 21st Century higher normal education has been facing new transformation, while under the great background of the social changes and educational system reforms.
在社会剧烈变革与教育体制改革的大背景下,高等师范教育在2 1世纪初同样面临着新的转型。
The relation of social change and education reform show mainly that education reform has functional effect to social change and social change has a crucial influence to Educational reforms.
相关研究表明:社会变迁与教育变革的关系主要表现为,教育变革对社会变迁具有功能性作用; 社会变迁对教育变革具有决定性影响。
The Chinese economic reforms are causing the corresponding complex changes of folklore at material, spiritual and social levels.
现今中国的经济变革正在引起包括物质、精神、社会等层面上的民俗的复杂变化。
Frequent crisis management has inevitably become a major challenge in social life in a context of times of unpredictable international situation and deepening domestic reforms.
在国际局势变幻莫测、海内改造日趋深化的时期背景下,危机频发已经成为社会管理生涯中不可避免的重大挑战。
Frequent crisis management has inevitably become a major challenge in social life in a context of times of unpredictable international situation and deepening domestic reforms.
在国际局势变幻莫测、海内改造日趋深化的时期背景下,危机频发已经成为社会管理生涯中不可避免的重大挑战。
应用推荐