Someday some brand will be the Coca-Cola or Nokia or Nike of personal computers with a market share of 40% or so.
总有一天,某个个人电脑品牌也会像可口可乐、诺基亚或耐克这样占有40%左右的市场份额。
Nokia has invested thousands of man hours in studying human behavior, including how people hold their phones for calls, music playing, web browsing and so on.
诺基亚投入了数以千计的工作小时来研究人类行为举止,包括人们如何握拿手机通话,弹奏音乐曲子,浏览网页等等。
Sorry, Nokia, Apple and so on, haptic feedback doesn't hold a candle to physical control and character entry keys.
抱歉啦,诺基亚,苹果等,你们的触控反馈完全比不上物理操作和字母键。
I'm ready to take this challenge on, and so is the entire Nokia team.
我和整个诺基亚团队已经做好了准备迎接挑战!
Samsung sure hopes so as it's betting heavily on the OS in its battle with Nokia to make cheap smartphones globally accessible.
三星在与诺基亚的手机之战中,对于这个操作系统下了很大赌注,希望可以在全球市场制造便宜的智能手机。
Apple has so far refused to move and has accused Nokia of trying to make up for losses in smartphone market share by dragging down a competitor.
不过苹果不为所动,反而状告诺基亚公司此举是为了拖住其智能手机市场上竞争对手的后腿。
It doesn't look so good now. In the last three years, the news out of Nokia has only been bad.
可惜好景不长,近三年诺基亚频频传出负面消息。
We wanted the Nokia E6 to have a very clean and simple front, so we were not able to incorporate a larger screen.
我们想让E6有一个简洁的正面,所以更大的屏幕不能满足这个要求。
Nokia still plans to use MeeGo in its high-end smartphones starting next year, but so far there's little evidence it will be a serious player in tablets.
诺基亚仍然计划在它们的高端智能手机上应用MeeGo系统,但截至目前为止诺基亚还没有平板的消息。
So convinced is Nokia of the importance of services that it reorganised itself last year into two divisions: one to build handsets, and the other to provide its growing suite of services, called Ovi.
诺基亚已深知服务的重要性,故而去年就将自身重组为两大部门:一个部门负责生产手机,而另一个部门则负责开发其配套的名为Ovi的服务包。
So why would a major smartphone manufacturer, like Apple or Motorola or Nokia, need WorldMate as an entree into the travel industry?
然而为什么主要的智能手机制造商,如苹果、摩托罗拉或诺基亚希望WorldMate成为他们进入旅游业的拐杖呢?
They'll be bought in the next year or so, their products will roll into whoever buys them -microsoft, most probably -and they'll go the way of Nokia, Danger, and countless other mobile platforms.
他们将在一年左右被收购,他们的产品将落入收购者手中-最有可能是微软-他们将步入诺基亚,Danger等无数其他手机平台的老路。
In the last five years, Nokia has built a more international research staff, but most board members are Finnish and Nokia's character remains so.
在过去的5年中,诺基亚建立了一个更加国际化的研究团队,但是大多数董事会成员仍然保持着芬兰和诺基亚的传统。
There's also imeem music streaming for people who actually own a Nokia and so don't care if their G1 doesn't hold enough juice to make calls.
除此之外还有一款imeem音乐流媒体软件应该是为那些手里已经有一个诺基亚的人准备的因为他们用G 1听歌不用去担心打电话时电池不足。
Should Nokia prevail, Apple may be slapped with $1 billion or so in licensing fees, estimates Christopher White of Bristol York, an investment bank.
投资银行BristolYork的ChristopherWhite估计,如果被诺基亚胜出,苹果公司可能会遭受缴纳十亿美金左右的使用许可费的沉重打击。
The part I am confused about is why a good company with a good reputation like NOKIA would even be so obvious about trying to make easy money from consumers.
让我困惑的地方是,为什么像诺基亚如此好品牌的公司,也这么明显地表现出要从顾客那里赚容易钱。
So the conclusion is pretty simple - air humidity is the main reason behind the Nokia 5800's earpiece problems, although 65% (the level we used in our tests) isn't uncommon in many regions.
因此,结论是很简单-空气湿度是主要的原因,诺基亚5800的耳机问题,虽然65 %(的水平,我们用我们的测试)的情况并不少见,许多地区。
Nokia has always designed for people from all walks of life, so our devices all look and feel different, but still very Nokia.
因为诺基亚一向以满足各种消费群体的需求为设计目标,我们的手机虽然外观和感受各异,但仍然非常有诺基亚的风格。
Indians often share mobile phones, notes Stephen Johnston of Nokia, so the handset-maker developed software to allow multiple phone-books on a single handset;
诺基亚公司的史蒂芬。约翰斯通提到,印度人常常与别人分享自己的手机,所以手机生产者开发了用于单机可以储存超大功能的电簿的软件。
We had served the domestic and foreign numerous well-known brands, for example: China moves, the Chinese telecommunication, Nokia, Intel, the BMW, Tristar and so on.
我们曾经服务过国内外的众多知名品牌,如:中国移动、中国电信、诺基亚、英特尔、宝马、三星等。
The head store, manages each kind of big brand, Nokia, Tristar, Motorola, superior cool, and so on.
本店,经营各种大品牌,诺基亚,三星,摩托罗拉,优酷,等等。
Main management Motorola, Sony Ericsson, Nokia, Samsung handset outer covering, handset LCD, handset arranges the line handset camera, handset IC and so on.
主要经营摩托罗拉,索尼爱立信,诺基亚,三星等世界知名厂家的手机外壳,手机液晶,手机排线,手机摄像头,手机IC等。
Nokia has said sales were of to an "excellent start", despite poorly supported rumours of poor sales so far.
诺基亚称他们已取得了一个完美的开局,尽管至今为止一直不断有无根据的传言它们销量很惨淡。
NOKIA connects. Ceramics connects. We are not so far as earlier times. Still there culture differences and that's a good thing.
是诺基亚手机和陶艺联结了我们。我们这次离先前几次出访时间相隔并不久。虽然依然存在文化差异但那是一件好事情。
Universal Search results work seamlessly with the applications on your Nokia phone, so you can act immediately.
通用搜索结果无缝地工作与诺基亚手机上的应用程序,您可以立即采取行动。
It can be seen from the above analysis that Nokia's operational procedures and methods in the so-called "Nokia Layoff Event" basically conform to laws and regulations without obvious legal flaws.
从以上分析可以看出,在所谓诺基亚裁员事件中,诺基亚的操作流程和操作方式基本符合法律规定,并无明显法律瑕疵。
Nokia, Microsoft, Samsung, Palm: From smartphones to Internet tablets to computers, it's hard to believe so many big companies have blown it so badly.
诺基亚(Nokia)、微软(Microsoft)、三星(Samsung)、Palm,从智能手机到互联网平板机再到电脑,很难相信这么多大公司都做得一塌糊涂。
So you have this customer, is that you understand, you Nokia customers on the customer service evaluation of how kind »
那么你们有没有顾客这种,就是你了解到的,顾客对你们诺基亚的客服评价怎么样?
So you have this customer, is that you understand, you Nokia customers on the customer service evaluation of how kind »
那么你们有没有顾客这种,就是你了解到的,顾客对你们诺基亚的客服评价怎么样?
应用推荐