So Microsoft is fighting back.
但是微软开始反击。
Yahoo said no, so Microsoft said OK, we'll go up to 34 dollars a share.
雅虎拒绝,然后,微软说,好,那我们加到每股34美元。
So Microsoft takes a double hit every time someone buys a Linux netbook.
因此,每售出一台Linux系统上网本,微软就会受到双重的打击。
So Microsoft understood the importance of online and invested massively in Live.
微软了解联网的重要性,并且在Live上投入很多。
MS-DOS required you to type in arcane commands, so Microsoft set to work on making a new OS with a more accessible user interface.
MS-DOS要求键入生涩难懂的指令,所以微软着手研发新的具有更为简易操作界面的操作系统。
So Microsoft tried to convince the audience that they care about Open Source and there are a lot of OSS software they promote.
微软就那样极力地让大家相信他们支持开源、他们有很多努力推广着的OSS的说法。
MS-DOS required you to type in arcane commands, so Microsoft set to work on making a new OS with a more accessible user interface.
DOS要求键入生涩难懂的指令,所以微软着手研发新的具有更为简易操作界面的操作系统。
So Microsoft has ditched the idea of providing enabling software to other firms in favour of Apple's approach of doing everything itself.
所以微软把为其他公司提供软件的主意抛弃,向苹果学习:自己动手。
So Microsoft also developed software that runs on an ordinary laptop, and can stitch together individual pictures into a single panoramic view of the entire farm.
所以微软也开发了一款可以在普通笔记本上运行的软件,以便把单独的图像整合成整个农场的全景。
So one has to wonder how Microsoft managed to fail so miserably with the WCF framework.
因此,我们需要知道为何微软对于WCF框架的资源管理如此一筹莫展。
And so, confusion began, just as Microsoft employees and partners predicted it would.
就这样,混淆开始了,就像微软的员工和合作伙伴与预计的那样。
Azure has a lot of very useful hooks into the Microsoft platform, so your cloud apps hosted with Azure can integrate fairly seamlessly with existing Microsoft apps.
Azure有很多连接Microsoft平台的非常有用的钩子,所以由azure托管的基于云的应用程序可以无缝地与已有的Microsoft应用程序集成。
That is partly why Microsoft has taken so long to perfect its new operating system, Windows Vista.
这就是微软为什么要花那么长的时间去完善其操作系统windowsvista的部分原因。
Of course, Bing only launched a few days ago, so we expect Microsoft to fine-tune these results over time.
当然,Bing几天前才上线,所以我们希望微软可以对搜索结果进行调整。
So Xerox paid for the research; Microsoft paid only for development.
所以说,这个研究中心支付了微软系统的研发费用,而微软仅仅支付了这套系统的改良费用。
So, I had to ask. Has Microsoft ever tried to hire you?
因此,我不得不问,微软有没有曾经设法要聘请你?
So in view of the lukewarm reviews, the acquisition by Microsoft was unexpected.
所以从冷淡的评论来看,被微软收购出于意料。
In the early days of Microsoft, Gates got so many speeding tickets that he was forced to hire the best traffic attorney in Washington State to get him out of trouble.
在微软早期,由于收到太多交通处罚单,盖茨不得不聘请全华盛顿州在交通法规方面最好的律师来帮自己处理此类麻烦。
Or so critics of Microsoft and Intel used to say, citing the two firms’ supposed love of monopoly profits and dead rivals.
微软和英特尔的批评者常说两家公司虚伪的爱表现为垄断利润和致竞争对手以死地。
All that evil monopoly hype, court cases and public posturing directed for so long at Microsoft drained energy and resources from the entire industry.
那些许久以来针对微软的什么邪恶垄断的聒嘈,什么法庭案件,什么公众前的扭捏作态,吸取了整个产业的能量和资源。
For years Microsoft took it, he said, without so much as counterpunch.
然而多年来,微软默默地忍受这些,几乎从不予以还击。
The counterfeiters, however, have automated systems that replace links that Microsoft deep-sixes. So the company has turned up the dial on its link-removal machine.
然而盗版者已经将替换被微软摧毁的链接的系统自动化了。所以该公司已经出现了拨号接入其连接移除机器的情况。
At some point, Microsoft got so big that it didn’t really have to make the best products anymore.
在某一时刻,微软确实到达了巅峰,它再也不需要去生产最顶级的产品了(因为它已经有了最好的产品)。
So, although Microsoft went down in the "first round", the final outcome is yet still open.
所以,尽管微软第一轮失意,通往胜利的大门依然开着。
So, Microsoft, Apple's thrown down the flash-based gauntlet. What's your next move?
因此,微软,苹果已经开始闪存的挑战。你下一步的行动是什么?
So what can Microsoft do that Google won't?
微软能做哪些谷歌做不到的事情?
The center of gravity in technology has shifted from PCs to the Internet, altering the old rules of competition that were so lucratively mastered by Microsoft.
微软的技术中心已经从个人电脑转向互联网,改变了它多年来为大家所熟悉的竞争规则。
So to call Google the new Microsoft is, in many ways, unfair.
从很多方面讲,将谷歌称为新一代的微软是不公平的。
So instead, Microsoft is taking the CPA model, which lowers risk to advertisers, and combining it with a straightforward payback mechanism to users.
因此微软将“交易付费”的模式与返利结合起来,不仅能够降低广告主的风险还能够为消费者带来实惠。
So instead, Microsoft is taking the CPA model, which lowers risk to advertisers, and combining it with a straightforward payback mechanism to users.
因此微软将“交易付费”的模式与返利结合起来,不仅能够降低广告主的风险还能够为消费者带来实惠。
应用推荐