It was on TV not (so) long ago.
电视不(很)久以前播出了这个节目。
There's no point wailing about something that happened so long ago.
事情早已发生,痛哭流涕也于事无补。
I only prayed with my first grandmother, but it is so long ago, that I have forgotten.
我只和我的第一个祖母祈祷过,但那是很久以前的事了,我都忘了。
It was so long ago, but when I sit in this sofa and close my eyes I feel she is near.
那是很久以前的事了,但当我坐在沙发上,闭上眼睛,我觉得她就在我身边。
It's a symbolic shift, because it wasn't so long ago that it was Russian engineers who toiled away to lay rails across the steppes of Central Asia.
这是一个具有象征意义的转变,因为就在不那么久以前,在中亚大草原上辛勤铺设铁路的,还是俄罗斯的工程技术人员。
One has to wonder what each person is doing today, but I know what they are feeling – that was me not so long ago.
虽然很难了解别人每天都在干什么,但我知道他们都在想什么——因为我不久前也有同样感受。
That any traces at all remain from so long ago is astounding, and anyway it is not the completeness of the fossil record but its consistency that matters.
这些延伸到过去的印迹令人震撼,虽然这些并不是全部的线索,但是重要在于化石记录着过去到现在的连带关系。
There was a time not so long ago when such news would have sent Chelsea fans into paroxysms of panic.
而就在此之前不久,这样的消息恐怕会让所有的切尔西球迷陷入突如其来的惊慌之中。
Not so long ago I was an expectant father.
不久以前我还是一名准爸爸。
The Nordic crises were not so long ago, yet they seem a world away.
北欧的危机过去的时间不长,但是看起来似乎是另一个世界的事情。
That newspaper paragraph he had read so long ago had been true, after all. The first-class magazines did not pay on acceptance, and they paid well.
他很久以前在报上读到的那一段话毕竟没有错:第一流的杂志的确是一经采用立即付酬的,而且稿酬从优。
As I looked down into his outstretched hand, it was then that I knew the impact of my letter that day so long ago.
我低头看他伸出的手,那时我才明白到我那封信在多年前那天所产生的影响。
Were they all interred so long ago?
它们真的被埋了那么久了吗?
Not so long ago finding a TV programme was easy.
不久前,要想查找一个电视节目仍非难事。
Not so long ago, this ungainly partnership was faring poorly.
不久以前,这一笨拙的伙伴关系颇不走运。
NOT SO long ago, prediction markets were being tipped as a fantastic new way to forecast everything from the completion date of a vital project to a firm’s annual sales.
不久之前,市场预测被描述为一种预报一切事物的极好方式,从重要项目的最终数据完成日期到公司每年的销售量。
Not so long ago, the world lamented its broken continent.
不久之前,世界还在为破败不堪的非洲悲叹。
Not so long ago that would have been the preserve of an elite group of companies and institutions which had the necessary financial and technical clout to perform such feats.
而不久以前,能做到这一点的只有精英团体——拥有做出此等壮举所必需的财务和技术能力的公司和机构。
Not so long ago, I would have thought new technology would have affected the electronics department or our dotcom business.
不久前我还会认为,新技术只会影响到电子部门或者我们的网站业务。
Nowadays, people tend to write letter by computers, there was a time, not so long ago, when letter writing was a real craft.
现在,人们更愿意用电脑写信了,不久的以前,那时候手写书信也算是一种手艺……
NOT so long ago, most fund managers riding the private-equity wave were squeamish about appearing in public.
不久之前,大多数驾驭私人股权浪潮的经理人都还对出现在公开场合感到拘谨。
Not so long ago, for most people, listening to the radio was a single task activity.
不久以前,对大多数人而言,听收音机是一项单一的活动。
He wore an old double-breasted suit, frayed gray shirt, wide tie, no hat "I left her so long ago I don't remember.
他穿着一件双排扣的旧大衣,一件散口的灰衬衫,和一条宽领带,没有戴帽子,“我很早以前就离开了她。
Not so long ago I was an expectant father. I had questions, a lot of questions actually, and what I found was very few good places to get answers.
不久以前我还是一名准爸爸。我有一些问题,事实上是许多问题,但是我鲜少找到好地方去得到答案。
The Echo was written so long ago that it has escaped attention and I am now no longer called upon to render an account of its meaning.
《回声》写于很久以前,因此它逃过了人们的注意,现在也没有人来叫我算其含意的旧帐。
Not so long ago Japanese wives put up with any amount of infidelity and abuse.
在不久前,日本的妻子们还忍受着各种背叛和虐待。
Why? Because their goals were made so long ago that it has ceased to be in their forefront.
为什么?因为他们的目标定得太早,以至于早被他们抛之脑后了。
Not so long ago this room, with its Arabic texts and Webster's dictionary, was for studious children. Now it is home to prisoners of war.
这间屋子和里面的阿拉伯语教科书以及韦氏词典本来是孩子们学习的乐园,现在成了战俘营。
Not so long ago this room, with its Arabic texts and Webster's dictionary, was for studious children. Now it is home to prisoners of war.
这间屋子和里面的阿拉伯语教科书以及韦氏词典本来是孩子们学习的乐园,现在成了战俘营。
应用推荐