Early every morning, I can hear the birds singing in the trees. It sounds really beautiful, so I close my eyes and listen to them.
每天清晨,我都能听见树上鸟儿在歌唱,歌声听起来很美,于是我就闭上眼睛听它们歌唱。
For a moment I saw my home through her eyes: feces, rats, starvation, houses so close together that no one can breathe.
那一刻我看到了她眼中的我的家乡:到处都是粪便、老鼠、饥饿,房屋都挤在一起让人无法呼吸。
It was so long ago, but when I sit in this sofa and close my eyes I feel she is near.
那是很久以前的事了,但当我坐在沙发上,闭上眼睛,我觉得她就在我身边。
Finally I choose to lie down and close my eyes to imagine your beauty, falling into sleep unconsciously. In my dream your smile is so fresh and clear.
最终我妥协了睡下来闭着眼睛想你的美丽,不知觉中昏昏睡去,就这样在梦里见到了你的笑容还是那么的清晰。
So I read aloud, and my eyes didn't close.
所以我就大声朗读,我的眼皮不会合上。
He just way too much space, so I just close my eyes and take a deep breath when I enter his McMansion.
他只是有太多空间了。所以在我踏入他的豪宅的时候我只是闭上眼睛深呼吸。
I lie in my sleeping bag and close my eyes but it's so bitterly cold that I'm always half-awake, shivering.
我躺在睡袋里,闭上双眼,可是实在太寒冷了,我总是在半梦半醒中冻得瑟瑟发抖。
I will be in a daze and forget you slowly, and then tightly close my eyes, think about one day when someone who'll take place me, so that I will not miss you anymore.
我会发着呆然后忘记你,接着紧紧闭上眼,想着那一天会有人代替,让我不再想念你。
I admit I close my eyes, it's so peaceful.
我承认闭上眼睛,这样真的很安详。
So I open the book about philosophy gently, close my eyes and take a deep breath, then fall asleep.
所以我轻轻地打开一本哲学书,闭上眼睛,深呼吸,然后睡去。
I admit that I close my eyes, and I'm so serene.
我承认闭上眼睛,这样真的很安详。
When I was in primary school, my parents told me I must keep my eyes not so close from the book, or I would become ugly.
当我上小学的时候,我的父母告诉我必须要保持眼睛不要离书本那么近,不然我就会变得丑。
I sleep well but I think that is because during our waking hours we are busy so that I fall asleep as soon as I close my eyes at night.
我晚上睡觉还是挺好的,因为工作安排得比较紧,所以晚上一闭上眼睛就能睡着。
The night without you is especially dark, so dark that I could only close my eyes and feel.
没有你的夜特别漆黑,只能闭上双眼去感觉。
The oldest one said, "Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep."
老大说:“父亲,那这个王位应该属于我了,因为我很懒,不管时候躺下就能睡着,即使有东西落在我的眼里,使我不能闭上眼睛,我也会继续睡觉的。”
The pain of hesitation, as ice is slowly freezing my heart; I have to close my eyes, so that the soul has suddenly cut off contact sensors.
犹豫的痛苦象冰块,在慢慢冻结我的心,我只好闭上眼睛,让心灵的感应联系遽然截断。
God will you let her know that I love her so When theres no one there that she's 'not alone Just close her eyes and let her know My heart is beating with hers.
让她知道即使世界上没有其他人,她也不会孤单;让她知道只要她闭上眼睛,她就会知道我的心为她存在。
God will you let him know that I love her so when theres no one there that he's not alone just close him eyes and let him know my heart is beating with him.
上帝你能不能让他知道我如此爱他;让他知道即使世界上没有其他人,他也不会孤单;让他知道只要他闭上眼睛,他就会知道我的心为他存在。
God will you let him know that I love him so When there's no one there that he's not alone Just close his eyes and let him know My heart is beating with his.
上帝你能不能让他知道我如此爱他;让他知道即使世界上没有其他人,他也不会孤单;让他知道只要他闭上眼睛,他就会知道我的心为他存在。
The oldest one said, "Father, then the kingdom belongs to me, for I am so lazy that whenever I lie down to sleep, and a drop falls into my eyes, I will not even close them so that I can fall asleep."
老大说:“既然这样,这王位就是我的,因为我是最懒的儿子,当我躺下睡觉时,有任何东西落到我的眼睛里,我也懒得去擦掉,即使不能把眼睛闭上,我仍然会继续睡觉。”
Sometimes, when I had put out my candle, my eyes would close so quickly that I had not even time to say "I'm going to sleep."
有时候,蜡烛才灭,我的眼皮儿随即合上,都来不及咕哝一句“我要睡着了”。
Sometimes, when I had put out my candle, my eyes would close so quickly that I had not even time to say "I'm going to sleep."
有时候,蜡烛才灭,我的眼皮儿随即合上,都来不及咕哝一句“我要睡着了”。
应用推荐