Their reception from Mr. Bennet, to whom they then turned, was not quite so cordial.
然后新夫妇转身到班纳特先生跟前,他对他们可没有他太太那么热诚。
I love this new moon because it will be so cordial to both Mars and Pluto - and that's powerful!
我喜欢这次新月,因为它对火星和冥王星这两位老大如此友好。
Pluto was also cordial to that new moon, so there's a chance that masses of people will see your work. What more could you ask?
冥王星也将被新月点亮,这将表示许多人有机会看到你的工作。
He had never known him to be so chatty and cordial.
他以前从来不知道他是这样一个健谈而友善的人。
But with so much at stake, the two nations have tried to keep their rapport cordial.
尽管有如此多的危机,但是两国还是想方设法维持双方的友好关系。
You always gently flying in the mountains, is so close, cordial.
你总是温柔地飘舞在山间,是那么亲近,亲切。
You laugh, is so cute, your words are so warm and cordial .
你的笑,是那么的可爱,你的话语,是那么的温暖而又亲切。
Probably because I leave home a little bit long, so I am a native of northeast, see snow felt particularly cordial.
可能因为我离开家乡的时间有一点长,所以我这个土生土长的东北人,见到雪感到格外亲切。
In addition, the authors also discussed the importance of studying the sport moral and the cordial, the conflicts and fusion between Chinese and Western sport Culture, and so on.
此外,还探讨了研究职业运动员体育道德和兴奋剂问题的必要性、中西方体育文化的冲突和交融等问题。
So pleased to build up my own home here to be a warm and cordial residence for each friends from all over the world!
很高兴在这里建了自己的家园,热诚欢迎四方的朋友来家里作客!
So the library building should create a peaceful and cordial environmental space connecting nature with humanity f…
着意于创造一种既幽静又亲切,既与自然相通又与人情相交,使读者可全身心投入的环境空间。
So the library building should create a peaceful and cordial environmental space connecting nature with humanity f…
着意于创造一种既幽静又亲切,既与自然相通又与人情相交,使读者可全身心投入的环境空间。
应用推荐