Smoking and pollution are two major causes of the high rate of lung cancer.
吸烟和污染是导致肺癌高发病率的两大主要原因。
The epigenome can be disrupted by smoking, ageing, stress, atmospheric pollution, what we eat and drink, and a host of other environmental factors.
吸烟、衰老、压力、大气污染、我们的饮食及许多其他环境因素都能对表观基因组造成破坏。
If you want to argue for parkwide smoking bans based on asthma or on an analogy to noise pollution, go ahead and make that case.
如果你想要基于哮喘或者类似噪音污染的理由支持禁止公园范围内吸烟,那就这样做吧。
Scientific papers describing the links between climate change and health are outnumbered by those on air pollution by almost 8 times, and by those on smoking by almost 40 times.
就阐述气候变化与健康之间关系的科学论文数量而言,关于空气污染的论文数量几乎是其8倍,而关于吸烟问题的论文数量几乎是其40倍。
These are risks like HIV infection, malnutrition, diabetes, smoking, alcohol and substance abuse, indoor air pollution and, above all, limited access to basic care for the poorest people.
首先,最贫困人口获得基本医疗服务的机会有限,其它风险是:艾滋病毒感染,营养不良,糖尿病,吸烟,酗酒,吸毒,室内空气污染等。
Free radicals also come from outside sources, such as smoking, environmental pollution, and synthetic chemicals that are added to our water and food. Some tips for living longer and anti-aging.
同时外界的因素也会产生自由基如抽烟环境污染还有那些添加在饮用水和食物里的人工合成化学物质。一些使你延缓衰老和更长寿的方法。
It is also different from any other smoking-related study because it strictly tracks the effects of smoking without "interference" from other harmful causes such as poor diet and pollution.
这项研究与其它关于吸烟的研究不同之处还在于其严密追踪吸烟所造成的影响,而将其它诸如不良饮食习惯和污染等有害因素所造成的“干扰”排除在外。
No-smoking areas cut down on this pollution and save non-smokers breathing in other people's cigarette smoke.
设立禁烟区有助于减少污染,并能使不吸烟者免受被动吸烟之害。
Free radicals are caused by smoking, drinking alcohol, some food and the pollution in the air we breathe.
自由基是由抽烟,饮酒,一些食物以及我们吸进的被污染的空气所引起的。
It has been hypothesised that environmental risk factors, such as parental smoking, number of siblings, and air pollution, are responsible for this increase.
已假定的环境有害因素,如:父母亲吸烟、同胞数量和空气污染都应对该病的患病率增加负责。
Free radicals are produced mainly by the body burning oxygen, partly as a result of smoking, pollution and sunlight.
游离基主要是在身体消耗氧气时产生,部分是因吸烟、污染和日照所致。
COPD is mainly caused by smoking, but the condition also has been linked with secondhand smoke, air pollution and workplace dust and chemicals.
吸烟是引发慢性阻塞性肺疾病的主要原因,但它也与二手烟、空气污染以及工作场所的粉尘和化学物质有关。
It's safe to say that 'smoking and air pollution are major causes of an increase in cancer mortality,' Dr. Murphy said.
墨菲说,可以有把握地说,吸烟和空气污染是癌症死亡率上升的主要原因。
Virtually every ageing process is related to the oxidative compounds or free radicals produced by our body as a reaction to pollution, ultraviolet light, stress, smoking, alcohol and pesticides.
实际上,每个老化过程都与我们身体对污染、紫外线辐射、压力、吸烟、酒精和农药作出反应而产生的氧化化合物或自由基相关。
Smoking aggravated the damage of traffic air pollution on the health of traffic police who were smokers and worked outdoor.
吸烟和交通废气污染联合作用加重了对吸烟外勤警的健康损害。
"Even if we can manage to keep the country's smoking rate flat, the lung cancer rate is expected to keep rising for 20 or 30 years and worsening air pollution could be the major culprit," he said.
“即便我们能够使全国吸烟率保持平稳,预计在20或30年之内,肺癌发生率还是会持续上升,而愈发严重的空气污染问题将成为罪魁祸首。”他说。
The rapid rise in allergic airway disease is attributed to air pollution, smoking, the hygiene hypothesis and the widespread use of antibiotics.
常把过敏性气道疾病的迅速增加归咎于空气污染,吸烟,卫生假设理论和抗生素的广泛使用。
Free radicals7 are produced mainly by the body burning oxygen, partly as a result of smoking, pollution and sunlight.
游离基主要是在身体消耗氧气时产生,部分是因吸烟、污染和日照所致。
Smoking and exposure to air pollution and occupational dusts and chemicals are known risk factors.
吸烟、空气污染及因工作长期接触尘埃及化学品都是导致慢阻肺病的风险因素。
Smoking and exposure to air pollution and occupational dusts and chemicals are known risk factors.
吸烟、空气污染及因工作长期接触尘埃及化学品都是导致慢阻肺病的风险因素。
应用推荐