"It's open season on smokers," I say.
“很多人正在对吸烟者自由抨击,”我说。
Smokers often have raised blood pressure.
吸烟者往往血压高。
A nicotine spray can help smokers quit the habit.
一种尼古丁喷剂可以帮助吸烟者戒烟。
The proportion of regular smokers increases with age.
习惯吸烟的人口比重随年龄的增长而上升。
Smokers are well aware of the dangers to their own health.
吸烟者们都很清楚吸烟对其自身健康的那些危害。
There may be certain times of day when smokers crave their cigarette.
一天中可能有那么几次吸烟者特别想叼上烟。
We surveyed 500 smokers and found that over three quarters would like to give up.
我们对500名吸烟者进行了调查,发现有超过四分之三的人愿意戒烟。
Children of smokers are more likely to start smoking than are children of nonsmokers.
吸烟者的子女比不吸烟者的子女更有可能会染上烟瘾。
Besides, there are smokers who accidentally set fires.
此外,也有吸烟者不小心引起火灾。
The simple warning on the cigarette packet does not influence smokers' habits.
香烟包装上的简单警告不会影响吸烟者的习惯。
The biggest increases tended to be in brands that were popular with young smokers.
增幅最大的往往是那些深受年轻烟民欢迎的品牌。
The number of smokers, as is reported, has dropped by 17 percent in just one year.
据报道,吸烟者的数量在一年内下降了17%。
Smoking is not only harmful to smokers themselves, but also threatens other people's health.
吸烟不仅对吸烟者有害,也会威胁其他人的健康。
Smokers will also be prohibited on television broadcasts, near hospitals or in school playgrounds.
电视广播、医院附近和学校操场也禁止吸烟。
As more tobacco companies go international, new markets are sought to gain new smokers in those countries.
随着越来越多的烟草公司走向国际化,这些国家寻求新的市场来吸引新的吸烟者。
In most North American homes, if you are a guest, and the hosts are not smokers, you should not smoke in their house.
在大多数北美人的家里,如果你是客人,而主人又不吸烟,你就不应该在他们家里吸烟。
Smoking is not only harmful to smokers themselves but also a threat to public health, especially to women and children.
吸烟不仅对吸烟者本身有害,而且对公共健康,尤其对妇女和儿童的健康造成威胁。
By studying about 700 adult smokers, she found out that her mom quit the right way—by stopping abruptly and completely.
通过对700名成年吸烟者的研究,她发现,她的母亲突然又彻底的戒烟方式是正确的。
About half of all smokers are killed by their addiction, WHO reported.
世界卫生组织报告说,约一半的吸烟者死于他们的癖好。
Pipe smokers sometimes wear down the tips of their teeth where they grip their pipes.
抽烟斗的人用牙齿咬住烟斗,有时会把牙齿尖磨平。
In one study, light smokers were found to be more than twice as likely to get cataracts as non-smokers.
一项研究表明,轻度烟民患白内障的比例是不吸烟者的两倍以上。
It also has a good influence on non-smokers.
它对不吸烟的人也有很好的影响。
All those smokers come from smoking families or have smoking friends or relatives.
所有吸烟者都来自吸烟的家庭或有吸烟的朋友或亲戚。
Facts show that families and surroundings play a very important part in influencing smokers.
事实表明家庭和环境在影响吸烟者方面起着非常重要的作用。
Even stronger warnings, like showing pictures of smokers who have died of cancer, don't seem to work.
即使是更强烈的警告,比如展示死于癌症的吸烟者的照片,似乎也不起作用。
If smoking is really as harmful as doctors say, it is time for smokers to think about it and try to give it up!
如果吸烟真的像医生说的那样有害,那么吸烟者是时候考虑一下戒烟了!
In that research, after spending a night in a room full of cigarette smell mixed with rotten eggs or fish, smokers use fewer cigarettes.
在那项研究中,吸烟者在充满烟味并混杂着臭鸡蛋或鱼的混合气味的房间里待上一晚上后,他们会减少吸烟。
A study shows that 16% of the bar and pub owners are upset to notice a drop in business, because smokers prefer killing time at home and seldom go out for a drink.
一项研究表明,16%的酒吧和酒馆老板因注意到生意下降而感到不快,因为吸烟者更喜欢在家里消磨时间,很少出去喝酒。
Doctors argue the new legislation will help smokers give up.
医生们认为新的立法将帮助吸烟者戒烟。
Among these patients about 700 were smokers and just 250 did not smoke.
在这些病人中,大约有700人吸烟,只有250人不吸烟。
应用推荐