This month alone, two big companies, Smart Union Group, a toymaker, and FerroChina, a steel producer, have gone into liquidation.
单是这个月,两个大型公司,玩具制造商合俊集团和钢铁制造商中国金属就已经进入破产清算程序。
Although the bankrupt of Smart Union lets us shocked, simultaneously it also sounds the alarm bell to us and reminds us to speed footsteps up.
尽管合俊的倒下让我们感到震惊,但同时他也给我们敲响警钟,提醒我们加快前行的脚步。
S. economic slowdown and the global financial crisis, Smart Union Group Holdings Ltd. said it filed for bankruptcy and moved to liquidate the company.
由此成为在美国经济下滑和全球金融危机中沦为其牺牲品的首批中国企业。
As the latest victims of the worldwide financial tsunami, 6500 people lost their jobs when Smart Union, a major toy manufacturer in Guangdong, closed 2 of its factories earlier this week.
全球最大玩具代工商之一、位于广东东莞的合俊集团本周早些时候关闭了旗下两家工厂,6500名员工面临失业。
In 2009, European Union announced choosing 30 cities as pilot projects for building the Smart Grid City, striving for the lead in global green scientific and technological competition.
2009年,欧盟宣布将选择30座城市作为“智能电网”城市的试点,以争当全球绿色科技竞争中的领跑者。
In 2009, European Union announced choosing 30 cities as pilot projects for building the Smart Grid City, striving for the lead in global green scientific and technological competition.
2009年,欧盟宣布将选择30座城市作为“智能电网”城市的试点,以争当全球绿色科技竞争中的领跑者。
应用推荐