Caffeine consumption by children is associated with depression, sleep problems and obesity.
儿童的抑郁症、睡眠问题和肥胖问题与摄入的咖啡因有关。
"Sleep problems endanger health and quality of life for up to 45% of the world's population," according to the World Sleep Society.
世界睡眠协会称:“睡眠问题危及世界上45%的人口的健康和生活质量。”
Sleep problems can cause health problems, too.
不良的睡眠还会引起健康问题。
Here, the top ten sleep problems and solutions that really work.
这里列举出前十名睡眠问题和有效的解决方案。
"I had sleep problems for years, but there was no one to help me," he says.
“我多年来一直有睡眠问题,但当时没人能够给我帮助。”格林说。
In fact, for some people, exercise alone is enough to overcome sleep problems.
事实上,对许多人来说,仅仅依靠锻炼就可以解决所以的睡眠问题。
And even on a monophasic sleep pattern, caffeine is known to cause sleep problems.
即使是在传统的单相睡眠睡眠的状况下,喝咖啡依然会导致睡眠问题。
Not surprising when one in three of us have sleep problems, according to recent research.
不要觉得惊讶,根据最近的研究发现,每三个人当中就有一个人有睡眠问题。
Animals Don't Have Sleep Problems: Insomnia occurs in animals and insects, too, sort of.
其它动物不存在睡眠上的问题:动物和昆虫身上也会有某种形式的失眠现象。
Avoid sleep medication, as this might create a dependency and only prolong your sleep problems.
避免药物治疗,这会产生依赖,只能带来更多的睡眠问题。
However, sleep problems could directly contribute to risk factors for heart disease and diabetes.
然而,睡眠问题可能直接构成导致心脏病和糖尿病的危险因素。
Some suggest sleep problems affect heart attack risk factors such as high blood pressure and inflammation.
有人认为睡眠问题可能影响了心脏病发作的相关因素,比如高血压和炎症。
Next, researchers hope to see if kids' sleep problems associated with marriage instability last after age 2.
接下来,研究人员想知道,由婚姻不稳定引起的孩子睡眠问题在孩子2岁以后是否依然存在。
All the children in the study were adopted to rule out the possibility of sleep problems due to Shared genes.
这项研究中所有的孩子被选中以排除由基因遗传引起睡眠问题的可能性。
For example, if your doctor tries to give you benzodiazepines for long-term sleep problems, run for the hills.
比如,如果医生让你给你服用苯化重氮来解决长期的失眠问题,赶快逃离吧。
Whether you've got narcolepsy, insomnia, or simply aren't getting the sleep you need, sleep problems are serious.
无论您有嗜睡,失眠,或根本就没有得到您需要的足够睡眠,睡眠问题是严重的。
Sleep problems have long been linked to mental health conditions, but they were thought to be a side effect of the disease.
长期以来,睡眠问题一直与心理健康状况有关,但是,人们认为这是疾病的副作用。
Regular exercise, such as brisk walking, has been shown to improve memory and help sleep problems in women 50-63 years old.
定期锻炼,如快步走,可以提高记忆力和有助于解决50 ~ 63岁女性的睡眠问题。
Those who struggle with insomnia and other sleep problems often benefit from a range of solutions, rather than a single cure.
许多与失眠或其他睡眠问题抗争的人从各种心理方法而不是治疗方法中受益。
Sleep problems were defined in the study as short sleep times, restlessness, frequent awakenings, or irregular sleep schedules.
研究中界定的睡眠问题包括睡眠时间不足、烦躁、频繁醒来以及睡眠时间不规律。
To start, we can ask the editors at in Touch to find us a celebrity spokesperson to point out that many sleep problems are fixable.
开始时,可以让《每周接触》的编辑请名人做代表指出很多睡眠问题是可以解决的。
In fact, studies have shown that TV can cause sleep problems in children, the country's largest organization of pediatricians noted.
全国最大的儿科医生组织指出,事实上,有研究表明电视可导致儿童的睡眠问题。
You may or may not be aware of waking during the night, but restless leg syndrome causes sleep problems by preventing deep, restful sleep.
在白天醒来的时候你可能会意识到,也可能意识不到这种现象,但是通过妨碍你进入深层的安稳的睡眠,不宁腿综合症会引发睡眠问题。
Parents also filled out questionnaires on whether their child had sleep problems, such as anxiety about falling asleep and daytime sleepiness.
儿童的父母还填写了有关自家儿童是否有睡眠问题的问卷调查表,所列问题有入睡焦虑、白昼睡眠等项目。
As we probe deeper into how this mutation causes sleep problems, it very likely will also give insight to how the mutation will cause depression.
我们在进一步研究基因突变为何会引起这种睡眠问题的同时,也很可能会了解导致情绪消沉的原因。
So much so that the total intake of caffeine appears to be related to sleep problems, according to a new study by the University of Nebraska Medical Center.
美国内布拉斯加州大学医学中心的最新研究表明,这些惊人数量的咖啡因的摄入量与睡眠问题不无联系。
According to a recent study, sleep problems are not just tiring and frustrating, they can also cause health problems, raising the risk of heart disease and stroke.
最新研究显示,睡眠障碍不仅会使人感到困倦疲乏、心情沮丧,还能引起诸如心脏病和中风等健康问题。
According to a recent study, sleep problems are not just tiring and frustrating, they can also cause health problems, raising the risk of heart disease and stroke.
最新研究显示,睡眠障碍不仅会使人感到困倦疲乏、心情沮丧,还能引起诸如心脏病和中风等健康问题。
应用推荐