The workforce has been slashed by half.
职工人数裁减了一半。
Last year, polio cases in Afghanistan, India, and Pakistan were slashed by 45%.
去年,阿富汗、印度和巴基斯坦的脊髓灰质炎病例减少了45%。
They all slashed by half their personality and weaknesses, and then make do with only the full.
两人各削去一半自己的个性和缺点,然后凑合在一起才完整。
The hope was that by shutting down buildings for an extra day each week, energy bills would be slashed by up to a fifth.
该州期望每周多关闭一天工作大楼的方式,可能会使能源费用削减五分之一。
In what could be a sign of things to come, prices at two new developments in Shanghai were slashed by more than 20% in October.
今年10月,上海两个新开发的楼盘降价幅度超过20%,这恐怕是开发商竞相降价促销的迹象。
Retail prices of almost half of the drugs on the Ministry of Health's essential medicines list will be slashed by 12 percent this month.
本月,卫生部所列出的基本药物中,近半数药物的零售价将下调12%。
The CBO's analysis suggests that the federal deficit will be slashed by well over a trillion dollars over the next two decades by this reform.
美国国会预算办公室(CBO)分析人士称,联邦赤字在此后的20年内将因此法案而削减超过一百万兆美元。
Before the floods, the knotty rules governing farmers' water rights had slashed by two-thirds the average volumes they were allowed to extract each year.
还没有发洪水的时候,那些管理农民用水权的纠结法规就已经把他们每年平均用水量减少了三分之二。
If the scheme followed the French model, it would top up credit-insurance limits, slashed by insurers for many firms since October, for a premium of 1.5%.
如果该计划效仿法国的形式,将会提高相关公司能获得的贷款信用限额,这一限额自去年10月以来,已经被保险商们以1.5%的保险费率压得很低了。
Russian shipments of gas to the Balkans, including Romania, Bulgaria, Croatia, Macedonia, Greece, Bosnia, Serbia and, beyond them, to Turkey shut down or were slashed by up to two thirds.
俄罗斯的天然气供应给巴尔干地区,包括罗马尼亚、保加利亚、克罗地亚、马其顿、希腊、波士尼亚、塞尔维亚,还远到土耳其,天然气的供应已经关闭或被削减了三分之二。
Payrolls were slashed by five per cent or more not just in the bubble categories of construction and finance but also in manufacturing, retail, wholesale, transportation, and information technology.
不只是房地产和金融这些泡沫产业的薪资削减了5%或更多,制造、零售、批发、运输和信息技术产业也发生了同样的情况。
Spain, which is at the forefront of the rail boom, got high-speed service connecting Madrid and Barcelona last month.The journey was slashed by two hours: Now it takes just two hours, 35 minutes.
在欧洲大陆这波火车旅行热中,西班牙可谓一马当先,上个月新开通了马德里至巴塞罗纳间的高速列车,全程只需35分钟,比原来整整缩短了两个小时。
Spending about 100,000 on these and other improvements, he slashed his 90,000 fuel and power bill by 60,000.
他花了大约10万在这些和其他改进上,从而将9万的燃料和电力账单削减了6万。
Moving our company's operations online not only helped us provide information to customers quicker and close deals faster, it also slashed our overhead expenses by $2, 500 a month on average.
将公司业务转移到网络,不仅帮助我们更快地为客户提供信息,更快地完成交易,同时平均每月也削减了2 500美元的费用开支。
To cope with the decline in domestic demand, many timber companies slashed costs by closing mills, among other moves.
为应对国内需求的下滑,很多木材公司通过关闭工厂等举措削减成本。
Economies that already had rules in place slashed debt levels by nearly 30% of GDP on average.
经济体已经在制定规则,削减的负债水平平均将近GDP的30%。
After drastically reducing the size of its American workforce, the social-networking website slashed its international staff by two-thirds as it ADAPTS to a sharp decline in advertising revenue.
经过大幅度削减美国劳动力的规模,该社交网站的国际工作人员削减了三分之二,从而适应急剧下降的广告收入。
So grim, in fact, that on November 26th the People’s Bank of China slashed rates by more than a percentage point-the most in 11 years-to boost growth.
事实上正是因为这个原因,11月26日中国人民银行宣布降息一个百分点还多-这是11年来最大的一次降息-以刺激经济。
A once-a-day pill slashed snoring rates by almost 70% in a small US trial, Daily Mail reported.
据《每日邮报》报道,美国进行的一次小型试验中,一种药片可以减少70%的打鼾次数。
In fact, the main reason is the deep recession, which slashed tax revenues and led to hundreds of billions of dollars in recession-fighting spending by both Bush and Obama.
事实上,深度衰退才是主要原因,一方面导致税收减少,另一方面导致布什和奥巴马投入数千亿美元用于救市。
The monetary policy committee surprised the City last week when it slashed borrowing costs by 1.5 percentage points to 3%.
货币政策委员会上周把贷款利率下调1.5%,维持在3%水平的做法出乎金融城意料之外。
Both Banks have cumulatively slashed their key interest rates by more than the Federal Reserve and the European Central bank (see chart).
澳,挪两家央行连续降低基准利率,幅度远远超过美联储和欧洲中央银行(参见图表)。
Now, the heat harvesting has slashed electricity bills for the nearby building by 25 percent and Jernhusen is hoping the idea will make its way into other buildings.
如今,人体热量供暖的方法已经帮助车站附近建筑节省了25%的电费,而耶恩胡森集团也期待该发明能够走进更多的高楼大厦。
Pushed and pulled by slashed budgets and increased demands journalists are growing increasingly reliant on aid groups.
需求在增加而资金则不断减少,援助团体不得不更加依赖记者。
Pushed and pulled by slashed budgets and increased demands, journalists are growing increasingly reliant on aid groups.
需求在增加而资金则不断减少,援助团体不得不更加依赖记者。
But having six cups or more each day slashed men's risk by 54% and women's by 30% over Java avoiders.
每天摄入六杯或六杯以上比那些不喝咖啡的,男性患病率减少54%,女性则减少30%。
But having six cups or more each day slashed men's risk by 54% and women's by 30% over Java avoiders.
每天摄入六杯或六杯以上比那些不喝咖啡的,男性患病率减少54%,女性则减少30%。
应用推荐