Some proposals concerning abatement of SO2 in large-sized coal-fired power plants are put forward.
最后对大型燃煤发电厂SO2的治理提出建议。
According to question existing in China's small and medium-sized coal mine, an intelligent monitoring design based on Single Chip Microcomputer is proposed.
为解决我国中小型煤矿存在的安全隐患问题,及时准确地检测瓦斯含量,提出了基于单片机的智能煤矿瓦斯监控系统;
The paper introduces the typical process flow and operating principle and main renovation contents of water dust scrubber for medium and small sized coal burning boilers.
着重介绍了中小型燃煤锅炉麻石水膜除尘器脱硫改造技术的典型工艺流程、工作原理、主要改造内容。
The market demand for coal has increased and coal price was stable. The market share of large and medium-sized coal enterprises was increased while their loss has decreased.
煤炭市场需求增加,煤炭价格趋稳,大中型煤炭企业市场份额增加而亏损减少。
The paper introduces the flue gas desulfurization technology for coal fired boilers and also the prevention and treatment of SO2 pollution of small and medium sized coal fired boilers.
主要介绍燃煤锅炉烟气脱硫技术及中小型燃煤锅炉so2的污染防治。
And the Fuzzy-follower is applied in shaft bottom coal conveyor of a medium-sized coal mine and gives good results. Thus, it solves the problem of power balance of double-motor driving system.
该模糊跟随器在某中型煤矿的井下原煤运输系统中进行了实际应用,效果良好,较好地解决了双电机拖动系统的功率平衡问题。
This paper analyzes the preconditions for small and medium-sized coal mines to increase coal recovery rate, and puts forward some paths and measures for the second mining of the coal resources.
分析了中小煤矿提高煤炭资源回收率的前提保障条件,提出了复采煤炭资源的途径和措施。
The principal factor method is simple and practical and is especially appropriate for medium sized pulverized coal fired boilers in China and is useful for other types of boilers.
主导因素法简单易行,适于在国内的中型煤粉炉上推广应用,在其它类型的锅炉上也很有参考价值。
The technology of coal plough have been applied in the exploitation of medium-sized and thin coal seam through analysing and comparing the characteristic of cylinder mining machine and coal plough.
对比分析了滚筒采煤机与刨煤机的特性,并将刨煤机开采技术运用于中等及薄煤层的开采中,提高了煤炭生产效率,实现了工作面采煤的全部自动化,具有广泛的推广和应用价值。
In order to protect environment, nowadays many large and medium-sized cities in China have forbidden the use of small coal-fired boilers, which is a blow to most of bath centers.
出于环境保护要求,目前我国许多大、中城市已明令禁止使用小吨位的燃煤锅炉,这对于大多数洗浴中心来说,是一个不小的打击。
In order to protect environment, nowadays many large and medium-sized cities in China have forbidden the use of small coal-fired boilers, which is a blow to most of bath centers.
出于环境保护要求,目前我国许多大、中城市已明令禁止使用小吨位的燃煤锅炉,这对于大多数洗浴中心来说,是一个不小的打击。
应用推荐