Context includes co-text, situational context and cultural context.
语境分为上下文语境、情景语境和文化语境。
Context includes two types: linguistic context and situational context.
语境包括上下文语境和交际语境两类。
Context mainly involves linguistic context, situational context and cultural context.
语境主要分为上下文、情景语境和文化语境。
Both the linguistic context and situational context have the effects on meanings of words.
行文语境和情景语境是影响词义的主要因素。
In situational context, the teacher should take appropriate roles according to the actual need.
在情景语境中,老师应根据实际需要转变自己的角色。
In poem translation, the importance should be attached to situational context and cultural context.
在诗歌翻译中应注意情境语境和文化语境的影响。
In Chapter Four, Halliday's theory of register is applied to the classification of situational context.
在第四章中,情景语境的分类采用了韩礼德的语域理论。
Context includes linguistic context and situational context, which can not be separated from each other.
语境包括言内语境和言外语境,两者相互作用、相辅相成。
Situational context teaching mode guided by the structuralism learning theory is based on the true problems.
以建构主义学习理论为指导的情景教学模式是建立在真实问题的基础上。
By situational context, I mean if you're trying to start the next Google or if you want to start a new shoe company.
关于情景语境,我的意思是比如你想尝试创办下一个Google或者如果你想创办一个新的鞋厂。
This article is mainly about the importance of context and situational context in teaching Chinese adverbial words to foreign students.
本文讨论上下文和言语情境在对外汉语副词教学中的作用。
Linguistic context, situational context and sociocultural context have significant restrictive effects upon speech and its comprehension.
语言语境、情景语境、社会文化语境对语言表达和理解具有重要的制约作用。
Situational context plays an important role in text reading. In the process of text reading, the correct understanding lies in situational context.
情景语境在篇章阅读中起着重要作用,在篇章阅读过程中正确的理解依赖于情景语境。
One of the qualities of maturity is the ability to understand that what's wrong and right (within bounds) may vary according to the situational context.
成熟的特质之一就是明白对错(界限之内)要根据形式环境判断。
The comparison shows that the representation of situational context and cultural context is the core for poetic translation, especially for antique poetry.
通过分析比较,指出意境和文化内涵是翻译古诗词的关键所在。
I found myself often struggling to answer broad questions and provide blanket statements about what works and what doesn't work, without some sort of "situational context".
我发现我很难回答那么多问题,而且如果没有某种“情景语境”,关于哪些行得通哪些行不通,我也难以给出无可辩驳的论述。
Register is variety of language in situational context which consists of three variables: field, tenor and mode. They have some restrictive functions on discourse comprehension.
语域即由情境变化而产生的语言变体,由话语范围、话语基调和话语方式三个变项构成,对英语语篇理解起着重要的制约作用。
This study works over the restrictions of textual context, situational context and cultural context on speech acts and explores how to use appropriate speech acts in different contexts.
本文研究了上下文语境、情景语境和文化语境对言语行为的影响,并探索了怎样在不同语境中使用恰当的言语行为。
The ground comprises the participants of the speech event, its time and place, the situational context, previous discourse, Shared knowledge of the speech-act participants, and such like.
背景包括言语事件的参与者、发生的时间和地点、当时的情景语境、先前的话语、参与者所共有的知识等等。
Meanwhile, by using real data in our corpus, we attempt to investigate the gestural and symbolic usage of this and that in situational context and anaphora and cataphora in linguistic context.
同时以大量真实文本为语料,详细探讨“这”、“那”指代词在情景语境中的手势和非手势指示、上下文语境中回指、预指等现象的规律或倾向性规律。
In the process of translation, the correct analysis and understanding of a word, a phrase and a sentence depends on the linguistic context, situational context and other extra-linguistic elements.
在翻译活动中,对一个词、词组、句子的正确理解,往往需要根据其所在的上下文语境、交际情景及其它非语言因素来确定。
Such reconstruction can only be done in context so as to allow the intended users to comprehend it, given their assumed linguistic, situational circumstance, and cultural background knowledge.
翻译要求重构源语语篇的连贯,这种重构只能在语境中进行,以便使具备语言,情景,文化背景知识的语言使用者理解译文语篇。
In this model, context is divided into three parts: situational element, working memory and long-term memory.
在该模式下,认知语境被分成三类:情景因素、工作记忆和长期记忆。
Besides the literal meaning, a sentence has situational meaning and conversational meaning in certain linguistic context.
句子除了有字面意义外,还有在一定语境中产生的语境意义和会话含义。
When designing for embedded systems, it's important to limit the number of modes, and mode switches should ideally result naturally from situational changes in context.
设计嵌入系统,要限制模式的数量,这很重要,并且模式的切换最好是可以在情境转换时自然地进行。
This paper is intended to examine how utterances in context as pragmatic act realizations are modeled, on the basis of their situational-contextual values, into patterns or modes of pragmatic ACTS.
本文讨论的是外在于真实言语情景的话语模型的心理化过程问题。
It is recognized that social withdrawal meant all kinds of continual and cross-situational solitary behavior of children in social context.
所谓社会退缩,是指在社会情境下或者说同伴情境下,幼儿表现出的跨时间情境的各种独处行为。
It is recognized that social withdrawal meant all kinds of continual and cross-situational solitary behavior of children in social context.
所谓社会退缩,是指在社会情境下或者说同伴情境下,幼儿表现出的跨时间情境的各种独处行为。
应用推荐