Come up here, sit up here, don't be nervous.
到这里来,坐到这里来,不要紧张。
Shall we sit up here on the grass or down there near the water?
我们在这儿的草地上坐呢还是去那儿的河边坐?
Shall we sit up here on the grass or down there near the water?
我们是坐在这个草坪上呢还是坐在水池边呢?
Cara agreed to sit down with here children and come up with the values that meant a lot to them.
卡拉愿意坐下来和孩子们商定这份对他们来说意义重大的价值观念。
And here the teamster, on his way to Portland market, would put up for the night; and, if a bachelor, might sit an hour beyond the usual bedtime, and steal a kiss from the mountain maid at parting.
还有那些去波特兰市场的牲口贩子也可能在这些地方过夜。如果他还是单身汉的话,还会陪他们晚睡上一小时,并在临别的时候从山上姑娘家那里得到一个吻别。
As always, I had the whole backseat to myself, so I lay down and watched the tall buildings along Lake Shore Drive flicking past the window. "Sit up, Henry" said Mom. "We're here."
我们一起挤进了车里,和往常一样,我一个人占了整排后座,我躺了下来,看着湖滨道沿途的高楼从窗外飞逝而过。
But here are the two lines that made me want to sit up and shout "so there!"
但是有两条线使我注意,并喊出“有的!”
I saw, hurriedly shout grandma come and sit here, I got up and sit with my mother.
我看见了,赶紧喊老奶奶到这里来坐,我起身跟妈妈一起坐。
But just seems like no time and no mood to sit down and tidy up myself here. what am I thinking? What I want to do?
只是好像好久没时间和心情坐下来好好的理一下自己。自己到底在想什么?想干什么?
So he set up a small desk, put up the "an available academic is sitting here" sign, and asked the unemployed to just sit in the Windows like merchandise.
于是,他支起了一个小桌子,搭起了“现成的学者坐在这里”的牌子,并要求失业者像商品一样坐在店面橱窗里。
How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's goanna show up?
为什么你能整晚坐在这个满是冷风的天台,却仍然坚信你的南瓜小姐会出现?
Don't move. Do not move. Sir, please. Stop sitting up here on the edge for you'll fall down. Sit on the ground.
别动。别动啊。先生,求你了。别坐在那个边边上,你会跌倒的,坐在地上。
How do you sit out here all night on the roof in the cold, and still have faith your pumpkin's gonna show up?
为什么你能整晚坐在这个满是冷风的天台,却仍然坚信你的南瓜小姐会出现?
Stop sitting up here on the edge for you'll fall down. Sit on the ground.
别坐在那个边边上,你会跌倒的,坐在地上。
Then he lifted the little girl up and set her feet into the shoes. "Take your time, " he said, "I get tied of moving them around, and it'll feel good to just sit here and eat my ice cream.
说着,男士提留起小女孩,把她的两只小脚丫塞进大鞋子里说:“别着急慢慢儿走,反正我穿着这双鞋到处走也够烦的了,坐这儿享受我的冰淇淋还不错呢。”
She lifted up a great stone which lay above a cellar, and said, "Conceal yourself there, you can hear everything that is said here, only sit still, and do not stir."
她揭开一个大石板,露出了一个地窖。她对士兵说:“藏到里面去。”你可以听到外面的一切。静静坐着,不要动。
She lifted up a great stone which lay above a cellar, and said, "Conceal yourself there, you can hear everything that is said here, only sit still, and do not stir."
她揭开一个大石板,露出了一个地窖。她对士兵说:“藏到里面去。”你可以听到外面的一切。静静坐着,不要动。
应用推荐