It is a Sino-Japan joint venture.
是一家中日合资的专业线路板生产企业。
Energy; Energy strategy; Japan; Sino-Japan comparison.
能源;能源战略;日本;中日比较。
Japanese Media and Sino-Japan Relations, Guangming Daily Press, to be published.
合编日本媒体与中日关系,光明日报出版社,待出版。
This is a speech delivered at the 4th annual meeting of Sino-Japan Economic Knowledge Exchange.
这是在中日经济知识交流会第4次年会上的发言。
China and Japan should make joint efforts to safeguard the overall situation of Sino-Japanese relations.
中日双方应共同努力,维护中日关系大局。
But the foundation for a good Sino-Japanese relationship is that Japan should and must profoundly reflect on its history.
但是良好的中日关系的基础是日本必须深刻反省历史问题。
Some of this works have been collected by the famous organs such as the British Museum and the Sino-Japan Friendship Guild.
作品还在美国、日本、德国、法国展出,由英国大英博物馆、日本日中友好会馆等机构收藏。
The Second Sino-Japan Symposium on Building Structure Techniques was held at Tongji University in Shanghai in late autumn of 1995.
1995年金秋之际,第二届中日建筑结构技术交流会在上海同济大学举行。
As a bilateral treaty, both China and Japan should perform the Sino-Japan United Declaration according to the principle of 'Pacta Sunt Servanda'.
《中日联合声明》是一个双边条约,中日双方都必须根据“约定必须遵守”原则履行该约。
It rejected their appeal by claiming "China has given up war compensation claims by individuals against Japan in the Sino-Japanese Joint Statement".
此前一审判决称“原告即使有赔偿请求权,也超过了时限”,二审认为“中国在《日中联合声明》中放弃了个人赔偿请求权,因此原告失去了索赔权”。
Joined the activity of "Sino-Japan Rock Painting Artists Silk Road Joint Delegation" and took the position of Academic secretary of the delegation;
参与“中日岩彩艺术家丝绸之路联合考察团”活动,并任考察团学术秘书;
I want to do translation work, because Japan problem left over by history and neighbouring island dispute, makes the sino-japanese relations deteriorating.
我想要做中日翻译工作,因为历史遗留问题以及邻岛争端,使得中日关系日益恶化。
Why did Japan plunge into the quagmire of what the Japanese call the "Sino-Japanese War" and what actually was the War of Resistance against Japanese Aggression?
为什么日本要毅然陷入在日本看来是泥潭的“中日战争”?抗日战争究竟实质又是什么?
Training Center is of full name as Sino-Japan Co-invested Chengdu Huaying Preparation Traning Center for Personnel Going Abroad and is the forerunner of Huaying.
培训中心全称中日合资成都华樱出国预备人员培训中心,系成都华樱出国服务有限责任公司前身。
During the 36 years after the normalization between Sino-Japan relationship, a multi-area and deep level cooperation pattern has been formed between the two countries.
中日邦交正常化三十六年来,两国已形成多领域、深层次的良好合作格局。
The establishment of Japan-ASEAN Free Trade Zone will exert a series of influence on China's non-traditional gain but also help strengthen the Sino-Japanese connection.
日本—东盟自由贸易区建设一方面对我国非传统收益会产生一系列影响,同时,也增加了中日联系的纽带。
China is mainly to blame for the Sino-Japanese crisis, but Japan could help defuse it by showing that it really understands the bitter hurt that lingers over its crimes of war.
总之在此次中日危机中,主要应被加以谴责和应承担责任的是中国,但是日本也许可以通过表示对战争带来的依旧存留的给中国人造成的痛苦伤害之理解来缓和双方的危机。
After the failure of the Sino-Japan War in 1894, westernizationists and reformists started a sharp dispute on "Chinese learning" and "Western learning" according to their own motivations and aims.
甲午中日战争结束以后,维新派和洋务派根据各自的出发点,在“中学”与“西学”方面进行了一场针锋相对的思想论争。
The Sino -japan and Sino -america negotiations over commercial treaties since 1902 were a beginning for China to receive mutual protection for copyright.
1902年开始的中日、中美商约谈判过程中,日、美先后提出版权保护要求。
GEA (Wuhu) KHI Machinery Cooling Co., Ltd is a Sino-Foreign JV in which the German GEA Group holds a majority of 95% and Kawasaki Heavy Industries of Japan holds 5%.
基伊埃(芜湖)川崎机械制冷设备有限公司是由德国GEA集团拥有95%股份,日本川崎重工业株式会社拥有5%股份的中外合资企业。
GEA (Wuhu) KHI Machinery Cooling Co., Ltd is a Sino-Foreign JV in which the German GEA Group holds a majority of 95% and Kawasaki Heavy Industries of Japan holds 5%.
基伊埃(芜湖)川崎机械制冷设备有限公司是由德国GEA集团拥有95%股份,日本川崎重工业株式会社拥有5%股份的中外合资企业。
应用推荐