Since establishment, our company, with excellent commerce credit, has been getting more and more customers at home and abroad.
公司自成立以来,凭着良好的商业信用,在国内外拥有越来越多的客户。
Since establishment, our company has designed and manufactured a variety of trailers for both the export and domestic markets.
自成立之日起,我们已经根据国内外不同地区的技术标准和市场需求开发了多种性能优异的半挂车配件。
To study the constitution of risk factors for stroke patients registered consecutively since establishment of the stroke unit in our hospital.
评价我院脑卒中单元运行以来登记的连续住院的脑卒中患者发病危险因素的构成情况。
Since establishment, in line with the core philosophy of "dedicated to customer satisfaction and success", MIC keeps creating value for customers.
公司自成立以来,本着“致力于客户的满意与成功”为核心经营理念,不断为客户创造价值。
With advanced management, exquisite art design, professional technicians, perfect quality system, it has been in the front of the home textile enterprise since establishment.
公司以先进的管理思想,精湛的工艺设计,专业的技术主力,完善的质量体系,久居家纺领域的前列。
As the leading beer and beverage packaging solution provider, Newamstar has been always committing himself to offering consummate solutions to brewers and drinks makers since establishment.
江苏新美星包装机械有限公司作为啤酒、饮料包装机械行业的设备供应商,致力于为啤酒、饮料工厂提供全面解决方案。
Silver Wing have been exporting awning to so many countries since establishment, such as Poland, German, Italy, Australia, Caribbean, India and South Africa and other countries and districts.
公司自成立以来产品已经出口到全球许多国家,比如:波兰,德国,意大利,澳大利亚,加勒比海,印度,南非等多个国家和地区。
Advanced in technology and high quality talents, stable financial structure and enterprise's core competitive superiority provide a 40% high increasing in turnover each year since establishment.
公司自成立以来,凭借技术优势与高素质的人才队伍,以及稳健的财务结构和明显的企业核心竞争优势,公司业绩同比保持40%高速增长;
With the development of globalization, the relationship between labor and trade attracts more and more attention. Since establishment of WTO, the problem has been becoming a hot topic in the world.
随着全球经济一体化的不断深入,劳工权益与国际贸易之间的关系问题越来越受到国际社会的关注,特别是WTO成立以来,这一问题成为国际社会讨论的一个重点。
The work that has been done since the establishment of these basic ideas has been important work, but not of quite the same fundamental standard.
自那些基本思想建立起来之后所做的工作都是很重要的,但它们还不是(和基本思想)一样的基本标准。
Since the establishment of friendly cooperative partnership, bilateral exchanges and cooperation in all areas have been increasing with deepening mutual understanding.
两国确立友好合作伙伴关系后,各领域交流与合作不断加强,相互了解加深。
The safety net has ensured that in the 75 years since its establishment, no mutual banks have filed for bankruptcy, S&P notes.
标普指出,这个安全网自其创立以来的75年中,确保了没有任何互助银行进入破产程序。
Since the establishment of Wenhua Prize in 1991, there have been 96 programs winning the "Wenhua Grand Prize" and 329 programs winning the "New Theater Prize".
其中,“文华奖”自1991年设立以来,有96个剧目获“文华大奖”,329台剧目获“新剧目奖”。
The output value of our company has doubled, since the establishment of a modern economic system.
大经济体系的建立,使我们公司的产值翻了一番。
Since its establishment two years ago the forum has played a positive role in pushing forward China-Spain friendly cooperation.
论坛成立两年来,为促进中西友好合作发挥了积极作用。
The Joint Council for Bilateral Cooperation, since its establishment eight years ago, has played an important role of promoting China-Singapore cooperation.
双边合作联委会建立8年来,对推动中新合作发挥了重要作用。
He founded the Chaos Computer Club, a hacker club in Germany that has been at the forefront of the hacking community since its establishment in 1981.
他创立了一家德国的黑客俱乐部——混沌计算机俱乐部,自1981年成立以来,在黑客社区也是数一数二的。
It is no wonder then that Israel's decision makers are locked in heated debate over what may turn out to be the most important decision taken in Jerusalem since the establishment of the Jewish state.
因此,这场激烈的辩论的结果可能是犹太人立国以来耶路撒冷最为重大的决策,以色列的决策者们深陷其中、进退两难,也就不足为奇了。
Romney has not stopped running since 2008 and tends to have the most establishment support in the party.
2008年以来,罗姆尼并未停止为竞选做准备,他可能有党内最多权威人士的支持。
Both sides have signed their first joint statement since the establishment of diplomatic ties and decided to establish a comprehensive strategic partnership.
双方签署建交以来的首份联合声明,决定建立中希全面战略伙伴关系。
He said that since the establishment of diplomatic ties, in particular in recent years, the international situation and the internal situations of both sides have undergone profound changes.
他说,几中建交以来,特别是近年来,国际形势和几中各自国内情况都发生了很大变化。
Bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
中希关系正处在建交以来最好的时期。
Journalist from Egemen Kazakhstan (Independent Kazakhstan) : Would you comment on the path of the SCO since its establishment 5 years ago?
哈萨克斯坦《主权哈萨克斯坦报》记者:你如何评价上海合作组织成立5年来走过的道路?
Since the establishment of diplomatic ties, bilateral relations have maintained sound development momentum.
两国建交以来,双边关系保持着良好发展势头。
It can be said that bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
可以说,中葡关系正处在建交以来的最好时期。
Rene Castro Salazar said since the establishment of diplomatic ties, bilateral relations have become more and more mature.
卡斯特罗表示,哥中建交以来,双边关系不断走向成熟。
Peiris said both sides have always shown mutual understanding and support for each other since the establishment of diplomatic ties.
佩里斯表示,斯中建交以来,始终相互理解、相互支持。
Peiris said both sides have always shown mutual understanding and support for each other since the establishment of diplomatic ties.
佩里斯表示,斯中建交以来,始终相互理解、相互支持。
应用推荐