"The main goal is to recover the building and simultaneously to improve the quality of the surrounding built-up area in a highly critical neighbourhood," he said.
“主要目的是恢复这个建筑,同时,在非常重要的区域里提高周围建筑群的质量,”他说。
"Nothing else is normal," he said, sounding simultaneously gruff and sad.
“什么都没有也很正常。”他带着忿忿和伤心的语气说。
But he said he had decided on a more forthright strategy: repeal and replace "almost simultaneously."
但他说,他已经决定采取一个更直接的战略:“几乎同时”废除和替换它。
It is the graphic that helps us understand what Jung meant when he said: Anyone who perceives his shadow and his light simultaneously sees himself from two sides and thus gets in the middle.
这就是帮助我们理解荣格所说的:“能同时认知自己的隐性面和显性面的人就能从两方面看待自己,从而得到中和的结果。”的图形。
It is the graphic that helps us understand what Jung meant when he said: Anyone who perceives his shadow and his light simultaneously sees himself from two sides and thus gets in the middle.
这就是帮助我们理解荣格所说的:“能同时认知自己的隐性面和显性面的人就能从两方面看待自己,从而得到中和的结果。”的图形。
应用推荐