The silver apples of the moon/The golden apples of the sun.
月亮的银苹果/太阳的金苹果。
Its spreading branches seemed to cast a light rather than a shade, and silver apples peeped out like stars from under every leaf.
它伸出的树枝投下了一片光,而不是一片阴影。每一片叶子下,隐约看见犹如星星般的银色苹果。
Here, the gold and silver apples are specifically alchemical symbols of body and soul, and a kind of mystical image of earthly paradise.
这里银苹果金苹果具体指,身体和灵魂魔法上的象征, 是古时天堂的一种形象。
To speak a word in due time, is like apples of gold on beds of silver.
一句简单话,若说得适当,有如银盘中,放上金苹果。
A a word aptly spoken is like apples of gold in Settings of silver.
一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。%。
Pro 25:11 a word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
箴25:11一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。
Solomon went on to say, "Like apples of gold in settings of silver is a word spoken in right circumstances, " labor to be tactful in all you do.
通过机智圆滑的处世之道,不论是我们的交际手腕、判断力还是行为举止都将更加出色。 同时所罗门还说过:“一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。”
A word aptly spoken is like apples of gold in Settings of silver.
一句话说的合宜,就如金苹果放在银网子。
A word aptly spoken is like apples of gold in Settings of silver.
一句话说得合宜,就如金苹果在银网子里。
One thing to do for spoken is like apples of gold in the silver.
一件事做的合宜,就如金苹果放在银网子。
One thing to do for spoken is like apples of gold in the silver.
一件事做的合宜,就如金苹果放在银网子。
应用推荐