When I left the phone booth, I went back to a silent house with three closed bedroom doors.
离开电话亭后,我回到一所寂静的房子,三间卧室的门紧闭着。
Next morning--bright and cheerful out of doors--stole softened in through the blinds of the silent room, and suffused the couch and its occupant with a mellow, tender glow.
第二天——外面晴朗而爽快——清晨悄悄地透过这寂静的屋子的窗帘,一道悦目而柔和的光亮映照在卧榻和睡在上面的人的身上。
"Be silent! I'll go out of doors, or anywhere, rather than have your disagreeable voice in my ear!" said my lady.
‘住口吧!我宁可走出门外,或者去任何地方,也比听你那讨厌的声音在我耳边响好!’我的夫人说。
"Be silent! I'll go out of doors, or anywhere, rather than have your disagreeable voice in my ear!" said my lady.
‘住口吧!我宁可走出门外,或者去任何地方,也比听你那讨厌的声音在我耳边响好!’我的夫人说。
应用推荐