But he seemed not to hear. Only the shiver of wind in the trees and the tittering of rain on the thatched roof broke that eerie silence.
但是他好像并没有听到。只有窗外风吹拂过树的沙沙声和雨点落在屋顶上的滴答声打破了这诡异的安宁。
Only the shiver of wind in the trees and the tittering of rain on the thatched roof broke that eerie silence.
只有窗外风吹拂过树的沙沙声和雨点落在屋顶上的滴答声打破了这诡异的安宁。
As we stood in silence, the doors suddenly opened and a strong wind filled the room. It blew out all the candles in the room and we were left in darkness.
我们正默默无语地站着,突然,房门打开了,一股强风吹进了屋子,将屋子中所有的蜡烛都吹灭了,我们便陷入一片黑暗之中。
Run out of the way in silence, bright color dream, in the wind, and gradually pale intention.
用尽缄默的方式,色泽鲜亮的梦,在风中,逐渐苍白了初衷。
On days like this I love to go where silence rules and the wind in the tall pine trees sounds like ocean waves along some silent beach I've walked along in my memory.
在这样的日子里,我喜欢去宁静的地方,那风吹过高耸的松树,好象记忆中走过的那海浪蜿蜒的寂静的海滩。
Songs were: "the wind continued to masterpiece blow", "Monica", "when feeling", "who has resonance", "QianNv wights", "not intentional sleep", "silence is golden", "common danger" and "after", etc.
歌曲代表作有:《风继续吹》、《Monica》、《当年情》、《有谁共鸣》、《倩女幽魂》、《无心睡眠》、《沉默是金》、《共同渡过》、《追》等。
Silently listening to the wind on the river and the water which went to the east under the bridge with a lot of the bloom of lives and flowing years went to silence.
这是一座有永恒意义的桥梁,已经飞架南北五十余年,默然的看着几代江山的收场,默然的听着江上清风、桥下东流水陪伴着多少代青春流年声响不再。
Silently listening to the wind on the river and the water which went to the east under the bridge with a lot of the bloom of lives and flowing years went to silence.
这是一座有永恒意义的桥梁,已经飞架南北五十余年,默然的看着几代江山的收场,默然的听着江上清风、桥下东流水陪伴着多少代青春流年声响不再。
应用推荐