You won't have to give your new assistants many reminders either - and upon hearing this, I can hear you sigh with relief.
您将无法给你的新助手多次提醒或-并听到这,我能听到你松了一口气。
'Thank goodness for that!' she said with a sigh of relief.
“这可要谢天谢地!”她宽慰地舒了一口气。
With monetary mayhem now retreating into memory, European countries can breathe a collective sigh of relief.
随着金融混乱已成往事,欧洲国家全都可以松口气了。
From the White House, there appeared to be a small sigh of relief mixed with the realization that these gains are fragile and the markets remain volatile.
白宫似乎稍微松了一口气,因为白宫意识到股票指数回升是很脆弱的,市场仍然充满变数。
With the release of the captain, Zhan Qixiong, the diplomatic world breathes a sigh of relief.
随着詹其雄船长的释放,外交界终于松了一口气。
I'm middle aged, so when I'm flooded with relief, my grand action is to sigh.
我已人到中年,所以当我热血沸腾的时候,最表现情绪的行为也就是叹气。
Tom gives Mary a hug and she relaxes in his arms with a sigh of relief. She then says, "I love talking with you."
汤姆抱着玛莉,玛莉在他怀里松懈的大叹一声。
Or would you sigh with great relief when He at last was gone?
或者你会在他终于离开的时候深深舒一口气?
With a sigh of relief, he pulled into the restaurant parking lot.
他如释重负的松了一口气,把车开进饭店的停车场。
'Thank goodness! ' said the boy with a sigh of relief.
小男孩大大的松了口气,说道“真是谢天谢地啊。”
With a sigh of relief, she went back to sleep.
随着一声轻松的叹息,她又入睡了。
Milan official Umberto Gandini breathed a huge sigh of relief after they were drawn with Celtic in the Champions League.
米兰官员甘蒂尼在冠军联赛抽签抽到面对凯尔特人后,长长的舒了口气。
It usually ends up with people facing in all sorts of random directions until finally, with an almost audible sigh of relief, the doors open and the tension is released.
通常情况下的结果是人们各自朝着不同的方向随机站立,直到最后,当听到电梯门打开的声音时,这种紧张的氛围才消散。
Tom gives Mary a hug and she relaxes in his arms with a sigh of relief.
汤姆抱着玛莉,玛莉在他怀里松懈的大叹一声。
Tom gives Mary a hug and she relaxes in his arms with a sigh of relief.
汤姆抱着玛莉,玛莉在他怀里松懈的大叹一声。
应用推荐