Only a part of drawing noted with implementing stone dry suspension, to be arranged by the construction side itself, arbitrary treatment.
只有图纸某一部分注明实施石材干挂,然后任由实施工方自行安排,随意性处理。
The other side of the wrapper -- the one that invokes and returns from the legacy application itself -- typically must be hand coded.
包装程序的另一部分(即对遗留应用程序本身进行调用并返回的那一部分)通常必须手工编码。
Notice that this version even makes use of recursiveness in itself, calling itself twice, once to sort the left-hand side of the list, and once again to sort the right-hand side of the list.
注意,此版本甚至可以在循环自身中使用递归,两次调用循环本身,一次用于对列表左手边的内容进行排序,另一次对列表右手边的内容进行排序。
What looks like a usable site navigation, shows itself soon enough from its worst side.
看似一个可用的网站导航,很快就会显示出它最糟糕的一面。
Now, on the technology side, what the Web has lacked in its determination to turn itself into a full-fledged media format is anybody who knew anything about media.
现在,从技术的角度上说,万维网在将自身转变为成熟媒体形式时所缺乏的是一个完全了解媒体的人。
France plainly does not want to find itself again so close to being on the wrong side of history.
法国只不过不想再次发觉自己在历史事件中站错了边。
A couple of other bonus side effects will become apparent after we discuss the algorithm itself, but for the moment just consider the issue of redundancy and then move on to the other goals.
除了算法本身之外,还有其他一些有益的作用,但是此处只考虑冗余的问题,其他的问题以后再讨论。
To do this, each player has to choose a side—they can opt for Zion (pro-human forces), the Machines (the forces against humans) or the Merovingian (a side working solely for itself).
为了达成这个,每个玩家都要选择一个角色,可以是支持人类或者反对人类的机器或者只为他自己的梅罗文加王朝族。
Goering took his side when disputes arose about translation and, in the trial itself, often winked at him.
当因为翻译问题发生争执时,戈林会站在他这一边。
Southwest Airlines doesn’t take itself too seriously, but some thought it crossed a line when it plastered Sports Illustrated swimsuit model Bar Refaeli down the side of a Boeing 737.
西南航空没把自己太当回事,但有些人认为他们做得过头了。 西南航空在波音737一侧的机身上喷涂上了《体育画报》泳装模特芭儿·拉法莉(BarRefaeli)的玉照。
This allows WS-Polling to be used as a means to initiate a connection between two endpoints, when the requesting side could not normally do it itself.
这使得WS - Polling能够在请求端不能正常建立自己的连接的情况下,作为一种启动两端点之间的连接的方法。
Neither side should delude itself that it can avoid the harm caused by an increased mutual antagonism; both should understand that a crisis in one country can hurt the other.
任何一方都不应迷惑他自己,认为增长的相互对立所带来的伤害是可以避免;双方都应认识到,一国的危机可以伤害到另一国。
Content negotiation itself requires the maintenance of moderately complex server-side configurations.
内容协商本身要求维护中等复杂的服务器端配置。
For instance, the short stature of pygmies could be a side effect of selection for early childbearing in populations where mortality is high, rather than an adaptation in itself.
比如,矮人的短小身材可能是受高死亡率地区的群体早生早育影响而产生的副作用,而不是自身的适应性。
Despite public differences, each side thinks the other is becoming more like itself.
尽管观点不同,双方互相认为另一方正在变的更象他们自己。
When you use a client-side interceptor, the client interceptor class itself must be in the client application's classpath.
使用客户端截取程序时,客户机截取程序类本身必须处于客户机应用程序的类路径中。
But on the public side, they're supposed to show stability and responsibility, and so this risky nature may show itself more on the private side.
可是,在公众面前,政客们又要表现出稳定负责任的形象。那么他只好将自己喜好风险这一特性在私人生活中去展现。
I saw it running itself a little while ago, and now it has come creeping up from the other side.
刚才我就看见它在移动呢,现在它却又从另一边儿冒出来了。
Tess thought this was the mansion itself till, passing through the side wicket with some trepidation, and onward to a point at which the drive took a turn, the house proper stood in full view.
苔丝以为这就是庄园本身;她怀着惶恐不安的心情走过偏门,走到车路转弯的地点,这时候,她才看见出现在眼前的庄园全貌。
When this happens, the body will detoxify itself naturally. In addition, weight loss is a side effect of being properly balanced.
当这个满足了,身体就会自然地排毒,另外,减低体重是达到适当平衡后的附带结果。
And at this point a higher dosage would have more side effects than the tumor itself.
不过眼下再高的药剂会引起副作用,比肿瘤的伤害更大。
At a press conference this week Mr Obama said that America had put itself on the right side of history while never pretending that it could or should dictate the outcome in sovereign countries.
在本周的一场新闻发布会上,奥巴马表示美国的做法顺应历史潮流,并且从未想过美国能够、或者应该主宰主其他权国家的命运。
The resulting gusts scour the ice surface, depositing snow on the other side instead of letting it build up against the station itself.
这样,被转移的强风冲刷着冰面,对面的积雪就不会堆积起来抵住科考站。
Nadia's story doesn't easily lend itself to either side of the legalization debate.
娜迪娅的经历不能单纯支持合法化辩论的任何一方。
This was a rare opportunity for Britain's beleaguered secret state to justify itself, and tell its side of the story.
对这个饱受批评的英国秘密机构而言,此乃验明正身﹑声张己见的难得良机。
Half a mile before the lighthouse itself, there's a car park, and the rest of the route is over a single-track country lane, with a low stone wall on the side closest to the sea.
离灯塔半英里的地方有一个停车场,再接下来的路是一条单行的乡间小道,靠着海的那边有一道低矮的石头墙。
The bear put the phone to the side and eased itself into the hot spring.
熊将手机放到一边,然后悠闲地泡进温泉。
The bear put the phone to the side and eased itself into the hot spring.
熊将手机放到一边,然后悠闲地泡进温泉。
应用推荐