The clinical trial is being funded with the help of Side-Out Foundation, a nonprofit group based in Virginia.
这项临床研究得到了弗吉尼亚州的一个非盈利性组织的支持。
Out of the corner of my eye I saw a blur of movement on the other side of the glass.
从眼角我看见了玻璃窗另一边一个移动的模糊身影。
He was driven out of a side entrance with his hand covering his face.
他被从边门赶了出来,一只手还捂着脸。
The first suspect, who got out of the driver's side of the lorry, was about 5 foot 6 inches tall, and fat.
第一个嫌疑人从卡车的驾驶座下出来,他高约5.6英尺,很胖。
We could plainly hear the tunes speak to us, while Akshay and I sat on either side fitting words to them, as they grew out of my brother's nimble fingers.
当这些曲调从我哥哥敏捷的手指底下生长出来,阿克什和我坐在两旁替它们编词的时候,我们能够清楚地听到它们在对我们说话。
My eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the room.
我的双眼逐渐适应了这种昏暗,能够看到那个房间的一侧有一扇门。
The car rocketed out of a side street.
汽车从一条叉路上嗖的一下开了出来。
She slipped in and out of the theatre by a side door.
她从侧门溜进去又溜出了那家剧院。
Buildings were strung out on the north side of the river.
一排大楼伫立在河的北岸。
A police car screeched out of a side street.
一辆警车哧的一声从一条小巷里驶了出来。
Slot your foot (big toe up, pinky toe down) into the crack up to the arch of your foot, keeping your knee out to the side.
把你的脚尖(大脚趾在上,小指在下)楔入裂缝中去,直到你的足弓的部分,膝盖保持向外。
The archaeologist said most boulders with markings were too heavy to turn over to find out if they were decorated on the reverse side.
这位考古学家说,大多数带有标记的岩石都太重了,所以无法把它们翻转过来确定它们的背面是否有装饰。
She cried, and stretched her hands out over a little blue crocus, that hung quite sickly on one side.
她叫着,同时把她的双手伸向一朵蓝色的小早春花,这朵花病怏怏地垂在一旁。
It has sent back many photos of the far side of the moon and has been used to carry out some scientific experiments.
它发回了许多月球背面的照片,并被用来进行一些科学实验。
Long is Britain's best-known Land Artist and his Stone Circle, a perfect ring of purplish rocks from Portishead beach laid out on the gallery floor, represents the elegant, rarefied side of the form.
龙是英国最著名的土地艺术家,他的“石头圈”是由波蒂斯黑德海滩上的紫色石头组成的完美圆环,放置在画廊地板上,展现了该构造优雅脱俗的一面。
In the evening, hundreds of street-side stalls come out on the street and provide popular snacks and local food at low prices.
到了晚上,街上会出现数以百计的街边摊位,低价提供受欢迎的小吃和当地美食。
At this store, people check out and then go off to the side to bag their own groceries.
在这家商店里,人们先结账,然后到一边去把他们买的东西装到袋子里。
The real adventure didn't begin, however, until their Lapita descendants sailed out of sight of land, with empty horizons on every side.
然而,在拉皮塔人的后代驾船驶出了陆地的视线之外,举目四望都是空荡荡的地平线后,真正的冒险才刚刚开始。
It works in compression to divert the weight above it out to the sides, where the weight is borne by the vertical elements on either side of the arch.
在受到压力时,拱形结构能够起到将其上面的压力转移到侧面,在侧面的重量则由拱形结构两侧的垂直部分来承受。
Our father came out into the dining hall decked splendidly in his golden robes and red silk stockings, with Morrani by his side, attired just as fashionably.
父亲到达用餐殿,身穿金色长袍,红色丝质高筒袜,一身高贵,莫瑞尼在一旁陪伴,穿着同样华丽。
The torrents scoured out a channel down the hill side.
急流沿着山腰冲刷出一条水沟。
The wind turned my umbrella inside out.; The wind blew my umbrella wrong side out.
风把我的伞吹得翻过去了。
I don't think it will be judgments or conclusions. Neither would I like to see you trying all out to knock the other side out in argument.
我认为,既不是草率地下判断、作结论,也不是拼尽气力去劝导对方、说服对方,而是要建立起一个全面、综合、立体地观察和看待对方的认知结构。
In this he was helped by the fact that, when elections loom, many unionists and nationalists retreat to their laagers, voting primarily to keep the other side out.
在这件事情当中,他受到了一件事实的帮助——当充满变数的选举即将发生的时候,很多统一党人和国家党人都持一种防御的立场,投票主要是为了把竞争对手排除在外。
3: most experts in newspapers and TV are predicting our party will blow the other side out of the water in most of the country this fall.
这句话说:报界和电视界的多数专家预计今年秋天我们的党将在全国大部分地区把对方打得一败涂地。
Sew around the edge, making sure to leave a 8cm or 10cm opening in order to turn it right side out.
然后沿着边缘把它们缝在一起,注意要留8-10厘米的开口以便最后把正面翻出来。
Singapore Radio: Starboard side, out.
新加坡台:右舷,完毕。
Active outside the side out of the pump screw driven by a prime mover.
一端伸出泵外的主动螺杆由原动机驱动。
Pilot Station: pilot will embark at 0930 hours local time. Pick up pilot at the Fairway buoy No. 5. Advise you rig the pilot ladder on port side, out.
引航站:引航员在当地时间0930时上船。在航道5号浮处接引航员。建议你把引航梯放在左舷,结束通话。
Pilot Station: pilot will embark at 0930 hours local time. Pick up pilot at the Fairway buoy No. 5. Advise you rig the pilot ladder on port side, out.
引航站:引航员在当地时间0930时上船。在航道5号浮处接引航员。建议你把引航梯放在左舷,结束通话。
应用推荐