Not only should you explain your past to your spouse, but you should also encourage your spouse to gather information from those who knew you before you met your spouse.
你不仅要解释自己的过去,也应该鼓励你的配偶从那些在配偶认识你之前就认识你的人那里收集关于你的信息。
At the end of the project, although we may not have met stakeholders' original expectations, we should have met those that were negotiated at the end of Elaboration.
在整个项目的最后,尽管我们可能不能达到相关利益方开始的预期,我们应该可以达到我们在精化阶段最后达成的协议所规定的要求。
But, while the high expectations for 2010 were not met, we think activity in 2011 could pick up by at least 15% to 20% in what we hope should be a less volatile environment.
然而,我们还没有看到2010年的高预期,我们认为,在2011年的很少波动的环境中我们希望至少减少15%到20%。
If either of these conditions is not met, the server should reject the request and notify the client that it is likely that there was a conflict with the resource they are attempting to modify.
如果这些条件都不满足,服务器可以拒绝请求并通知客户机尝试修改的资源可能存在冲突。
I inborn am not the such moved person, since I met after you, I know in my life, also many I should care about man.
我天生也不是这么伤感的人,自从我遇见了你以后,我就知道我的生命里,又多了一个我应该在乎的男人。
He came to my office yesterday; otherwise I should not have met him.
我本来是不会见到他的,但他昨天到我办公室来了。
I should not have met him, but he came to my office yesterday.
我本来是不会见到他的,但他昨天到我办公室来了。
That advisory committee met last week -- and voted that these drugs should not be given to children under the age of six.
顾问委员会在上周见面,并投票同意不对6岁以下儿童使用这些药物。
Always in the love when met should not give up, in love, but also happens to the kind of unintentional injury.
总是在不懂爱的时候遇见了不该放弃的人,在懂得爱以后却又偏偏种下无意的伤害。
The manager should take appropriate action if safety standards are not being met.
如果没有达到安全标准,经理应该采取适当的措施。
Tension is only created when results do not met our expectations or perception of how the world should be.
只有我们对这个世界的期望未实现时,才产生了压力。
Since our three electric generating plants in operation for the past 20 years have always met our needs, construction of new generating plants should not be necessary.
既然我们过去20年中一直在运行的三座发电厂总是能满足我们的需求,新发电厂的建造将是不必要的。
Evidently, it is meant to tell us that unfavorable conditions can one day prove to be favorable ones so that we should not be indulged in depression after we have met setbacks.
显然,这是为了告诉我们,不利的条件总有一天可以被证明是有利的,所以我们不应该遇到挫折后就陷入沉迷。
Can we say that we love has always been a mistake, and should not be met should not be started.
难道说,我们相爱本来就是一个错误,不应该邂逅,不应该开始。
Nomatter how big difficulty we have met, we should not give up easily.
无论我们遇到多大的困难,我们都不应该轻言说放弃。
The ultimate cause of crime is that humanity can not be met well, thus our regulations should try to meet the humanity rather than suppressing it.
人性不能得到满足是犯罪产生的终极原因,我们的制度设计应该尽量满足人性而不是压制人性;
But Benitez has met the claims with a dead bat, saying: "You should all know me by now, I do not comment on other managers but concentrate on my own team."
但贝尼特斯对于这样的言论没有任何反应,他说“你们都知道,我现在不想评论其他主教练,我一心集中在自己的球队中。”
Recently met at the crossroads of life so I find it difficult to choose, but I now want to go where they should, even if my decision is wrong and I will not regret it, I am the master of my youth!
最近遇到了人生的十字路口让我很难选择,不过我现在已经想好应该向哪走,我的决定就算是错的我也不会后悔,我的青春我做主!
Perhaps I should not have met you.
也许,这真的是我所说的真爱吧。
If the tourists want to change the date or voyage, the changing procedures should be handled 14 days ahead of the due time. But if the cruise is full-loaded, your need will not be met.
旅客要求变更乘船日期、航次时,可在开航前14天内办理下一航次的改乘手续,但客舱满员时不予办理。
If the tourists want to change the date or voyage, the changing procedures should be handled 14 days ahead of the due time. But if the cruise is full-loaded, your need will not be met.
旅客要求变更乘船日期、航次时,可在开航前14天内办理下一航次的改乘手续,但客舱满员时不予办理。
应用推荐